查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
奥巴马与穆巴拉克谈尊重, 不谈自由.用英语怎么说?
奥巴马与穆巴拉克谈尊重, 不谈自由.
Obama and Mubarak talked of respect, not freedom.
相关词汇
and
Mubarak
talked
of
respect
not
freedom
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Mubarak
n. 穆巴拉克;
talked
n. 讲话,交谈 talk的过去式;v. 说( talk的过去式和过去分词 ),讨论,说话,(用以强调款额、情况严重程度等)讲的是;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
respect
vt. 尊重,尊敬,关心,遵守;n. 尊重,恭敬,敬意,某方面;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
freedom
n. 自由,自主,直率,特权,特许,自由权;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The incident was captured on videotape.
事件被拍成了录像。
David sends his warmest regards to your parents.
戴维向你的父母致以最热烈的问候.
The photograph is captioned "People Power"
配图文字为“人民的力量”。
'Clumsy fellows,'said I;'they must still be drunk as owls.'
“ 这些笨蛋, ” 我说, “ 他们大概还醉得像死猪一样. ”
Uncertainties affecting peace and development are on the rise.
影响和平与发展的不确定因素在增加.
This diamond weighs 60 carats.
这颗钻石净重60克拉.
He began performing in the early fifties, singing and playing guitar.
他从50年代早期开始表演吉他弹唱。
Many home sellers remain stuck in a recessional rut.
许多房屋的卖主仍然陷在经济衰退的困境中。
Mr McLeod said the Auction Spectacular offers many advantages over a private treaty sale.
他说,拍卖麦克里奥德壮观提供了许多优势私人协约出售.
Supergroup U2 will appear at Wembley Stadium on April 20.
4月20日,超人气乐团 U2将现身温布利体育场。
It is a downmarket eating house, seating about 60.
这家饭馆档次很低,大约有60个座位。
He does very funny caricatures of all his friends.
他夸张地模仿了所有的朋友,非常滑稽.
XZ ( Red ): A rapid metal removel media , heavy than XV, make a smooth surface.
红色 ): 快速切削的磨块,比XV重, 能产生光滑的表面.
The lambs capered in the field.
那些羔羊在原野里轻快地跳跃.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病