查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
戴维向你的父母致以最热烈的问候.用英语怎么说?
戴维向你的父母致以最热烈的问候.
David sends his warmest regards to your parents.
相关词汇
David
sends
his
warmest
regards
to
your
parents
David
n. 大卫;
sends
v. 送( send的第三人称单数 ),使作出(某种反应),派遣,使进入(某状态);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
warmest
--
regards
n. 问候,关于,至于;v. 关系( regard的第三人称单数 ),注意,(尤指以某种方式)注视,尊敬;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't pull the boy about ; he wants calming down instead.
别把那男孩拉来拉去, 他想安静下来.
Let's pretend we're on the spaceship orbiting round the earth!
让我们假装是在沿轨道绕地球运转的宇宙飞船上!
He canvassed the papers, hunting for notices of jobs.
他仔细查阅报纸, 寻找招工广告.
Stew the pears in red wine for a couple of hours.
将梨在红葡萄酒中炖上几小时.
She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.
她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己.
She reworked a lot of her compositions to make them more danceable.
她改编了自己的很多乐曲,使其更适合作舞曲。
There were feasts and drinking and singing by the bards.
他们欢宴狂饮,还有吟游诗人的歌唱作伴助兴.
You have to admit that these sketches are true to life.
你得承认这些素描很逼真.
Our purpose is not only to conquer nature but also to remake nature.
我们的目的不仅要征服自然,而且还要改造自然.
Her own boat capsized after she attempted a rescue.
她在设法营救别人时自己的船也翻了.
Cooks are also employed aboard ships and at construction and logging campsites.
另外厨师还能就职于船只和建筑及伐木营地.
He had unscrewed the caps most of the way.
他已经快把螺丝帽拧下来了。
The edge must be machined down to 0.02 millimetres.
这边缘必须切割到0.02毫米的精确度.
His eyes were fastened on the boiling, tumbling waves.
他的眼睛凝视着汹涌的波涛.
热门汉译英
my
already
farts
unkind
games
drizzled
isolating
attune
amoeba
dioceses
cheater
groupies
Work
Chiroptera
haemoglobin
model
rebuilt
apriori
helipad
gestated
answerability
grammarian
bough
cult
gaslight
pure
main
hyperlinking
droopy
热门汉译英
拥挤
鱿鱼
明信片
积雪
罩子
插入的
柔软体操
传送的
喂肥
发泡树脂
母亲般的
张开
赋予生命
有礼貌地
遭殃
怯懦的
热心地
迅速而有效率的
黑铝镁铁矿
复员
有膝一般的关节的
无法想象的
抗凝乳酶
映像管
止血敷布
格栅
一般地说
付费公路
新生儿
敏捷地
每日的反省
伪称的
鞘
绝望地
洗耳器
海豚科
侵略者
余暇
无可辩驳的
统治
小口喝
抑制作用的
由薄片叠成的
火嘴
或班车
迫击炮
脂肪细胞
流行音乐
女子同性恋者
最新汉译英
much
Dorothea
corrugate
Cris
Krys
isocortisone
cortisone
dehydrocortisone
crut
allotted
desoxycortisone
judder
rigorous
boarded
minibuses
lithopone
rut
blastoff
reflexology
Essene
ruts
slumming
Islamism
underscores
playing
mesonephron
rutter
restock
ABBA
最新汉译英
鸟蛤壳
趾高气扬的步态
锌钡白
未知的
鲜红色
厚颜无耻的
一共
基础训练
罩子
幸运的
生搬硬套
取得
用火箭运送
天子
毫克原子
天竺葵
认为应该
图书馆馆长
立法者
手镯
使变苍白
起皱现象
起折痕
神灵
缩影相片
所有人
结婚仪式
血腔
叛变者
煞费苦心地
三岁
低级的
省悟
退伍军人的
驯良
翻掘
精心制作的
使交错
作重要角色
浅黄褐色
攻城槌
一人工作量
凝块
爽直
危险因素
双核阶段
突击搜查
会见者
击球