查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他没说完那句话。用英语怎么说?
他没说完那句话。
He left the sentence unfinished.
相关词汇
he
left
the
sentence
unfinished
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
left
adj. 左边的,左侧的,左派的;n. 左,左面,[军]左翼,左派,激进分子;adv. 向左,在左边;v. 离开( leave的过去式和过去分词);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sentence
n. 句子,宣判;vt. 宣判,判决;
unfinished
adj. 未做完的,未完成的,未润饰的,未整理的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Two decades ago in Seoul, China won just five golds.
二十年前在汉城, 中国只赢得了五块金牌.
They bungled the job.
他们把活儿搞糟了。
It has been skilfully renovated by the present owners.
现在的主人非常巧妙地将其翻修了。
Brooks gave the business when Haas caught him with his watch.
哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿.
The coffeepot bubbled, filling the room with fragrance.
咖啡煮开了,满屋子都是香味。
He smiled at her as she fussed with the coffeepot.
他笑着说,弗朗西丝卡正在手忙脚乱的摆弄咖啡壶.
It'says removing bused from the road will mean an increase in other vehicles transporting students.
他们声称减少路上的校车意味着其他接送学生的车辆就会增加.
Here are the fliers, hot off the press!
传单来了,刚刚印出来的!
Clear up misunderstandings between the two nations.
消除两国之间的误会.
They stretch out their legs like flying squirrels.
它们伸展四肢,就像飞行中的松鼠一样.
I have defeated Ordrak, but his darkness still infests the Ember here.
我击败了奥卓克, 但是它的黑暗力量仍然寄宿在这里的灰烬水晶中.
Bannol lowered his bulk carefully into the chair.
班诺尔小心翼翼地将肥硕的身躯落座到椅子上。
Fan Po - wen's protests were half - hearted and he made no attempt to move.
范博文懒洋洋地很可怜似的说,身体一动也不动.
Back then I could bolt down three or four burgers and a pile of French fries.
那时我一顿能吃下三四个汉堡和一大堆炸薯条。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖