查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个铁匠锻制马掌的手艺很高.用英语怎么说?
这个铁匠锻制马掌的手艺很高.
The smith [ blacksmith ] forges horseshoes with great skill.
相关词汇
the
Smith
blacksmith
forges
horseshoes
with
great
skill
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Smith
n. 铁匠,锻工(=blacksmith),史密斯(姓氏);
blacksmith
n. 铁匠,锻工,打铁工人,装蹄工,蹄铁;
forges
v. 锻造( forge的第三人称单数 ),伪造,艰苦干成,努力加强;
horseshoes
n. 马蹄铁( horseshoe的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
skill
n. 技能,技巧,熟练,巧妙,才能,本领;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is terribly offended, angered and hurt by this.
她认为这是对她的严重冒犯,感到非常愤怒和深受伤害。
It was indirectly due to Cody that Gatsby drank so little.
盖茨比酒喝得极少,这得间接地归功于科迪.
Why has the Maslow theory of needs been criticized?
为什么马斯洛的需要理论会受到非难?
This being warmer work than they had calculated upon , speedily cooled the courage of the belligerents.
这次争吵之激烈,出乎他们的意料, 于是双方交锋的勇气很快冷却下来了.
My boss bawled me out for being late.
我迟到,给老板训斥了一顿.
The new manager has been hailed as the saviour of the club.
新任经理被誉为俱乐部的救星。
It is too early to say whether the threats are mere sabre-rattling.
现在断言这些威胁是否只是虚张声势还为时过早。
For centuries, quilting and patchwork have been popular needlecrafts.
几个世纪以来,缝被子和做布拼一直是许多人都会做的针线活儿。
The driver beeped behind us.
司机在我们后面鸣喇叭.
She and I loaded her mom's black Chevy Beretta to the ceiling with the Easter baskets.
我和苏珊把她妈妈的黑色贝里塔车装满了复活节礼筐.
The hospital is freezing staff appointments as part of its cutbacks.
这家医院冻结员工职位作为削减开支的一部分.
It was a critically important moment in his career.
那是他事业中至关重要的一刻。
Their aim was to step forward and intervene when the belligerents had worn each other out.
其目的在于使战争的双方互相消耗,然后自己出台干涉.
But It'saddens our hearts when we look at his mournful life right from his birth.
但看看孔严的身世,他的生前凄凄惶惶的形状,又让我们文人感到了一份心酸.
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波