查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们往角落里聚集.用英语怎么说?
他们往角落里聚集.
They herded into the corner.
相关词汇
they
herded
into
the
corner
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
herded
v. 群集,纠结( herd的过去式和过去分词 ),放牧,(使)向…移动;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
corner
n. 角落,角,拐角,困境,[商]囤积;vi. 驾车转弯,聚于角落;vt. 垄断,逼入困境;adj. 位于角落的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He donned work clothes and a wicker helmet.
他穿上工作服,戴上柳条帽.
Today's council sessions have been carefully stage-managed to avoid embarrassing disclosures or signs of internal dissent.
今天的理事会会议已经过精心安排,以避免爆出令人难堪的讯息或显示出内部不和的迹象。
My boss bawled me out for being late.
我迟到,给老板训斥了一顿.
Unthinking, he threw his lighted match into the waste - paper basket.
他想也没想就把燃着的火柴扔进了废纸篓里了.
Objective To improve the experience of the placement catheters ( PICC ).
目的为了提高 PICC 管道的放置和护理经验.
Nanny shakes her head and smiles at their feuding.
外婆摇摇头,笑吟吟地看着她们在争斗.
He appointed the schoolhouse as the place for the meeting.
他指定校舍为开会地点.
I told Tommy Muldoon he had no call to be running me in.
我对汤米·慕尔栋说:“你要想抓我?岂有此理.
Mr John so has battened down for any challenge from his opponents.
约翰逊生先已做好充分准备迎接反对派的挑战.
He struck out ten batters, and allowed only two runs.
他使10名击球手三振出局,仅让对方两次跑垒得分。
To this the unthinking will give an off - hand answer.
对此,不动脑筋的人会随随便便作出答复的.
The living room is furnished simply with wicker furniture.
客厅里简单地摆放着几件柳编家具。
The Pulitzer for poetry went to Paul Muldoon for his ninth collection.
保罗?马尔登凭借他第9部诗集获得了普利策诗歌奖.
The corn is blossoming [ ripening ].
玉米正在开花 [ 成熟 ].
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全