查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
电子是带负电荷的, 质子是带正电荷的.用英语怎么说?
电子是带负电荷的, 质子是带正电荷的.
Electrons are negatively charged with electricity, protons are positively charged.
相关词汇
electrons
are
negatively
charged
with
electricity
protons
positively
electrons
n. 电子( electron的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
negatively
adv. 否定地,消极地,取消地,负地;
charged
adj. 充满感情的,紧张的,可能引起激烈反应的;v. 填充;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
electricity
n. 电力,电流,静电,高涨的情绪,紧张;
protons
n. 质子( proton的名词复数 );
positively
adv. 明确地,断然地,肯定地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Come on, Grace," he was urging her, "don't wait, hurry up."
“快点啦,格雷丝,”他催促道,“别等了。快点。”
She underlined her disapproval of the proceedings by walking out.
她退席以表示不赞成这些做法.
The expedition was bedevilled by bad weather.
探险队深受恶劣天气的困扰。
Watch the tide come in, and check weather on Skye.
观看潮汐请进, 并观察斯凯岛的天气.
Man is not much beside the great birds and beasts.
人跟伟大的鸟兽相比,真算不上什么.
What are you beefing about now?
你在发甚麽牢骚?
The new design compromises the merits of Chinese and Western styles.
这个新设计融合了中西式的优点.
But Spears'publicists declined to comment on the media accounts.
然而,布兰妮公司的公关人员却拒绝对媒体的报道做出评论.
The Mediterranean Sea bathes the shore of Italy.
地中海环抱着意大利的海岸.
They settled the land, dispossessing many of its original inhabitants.
他们在土地上定居,赶走了许多原来的居民。
He cowed them with his hard eyes like a tamer among beasts.
他以严厉的眼光吓他们,活象兽群中间的驯兽师.
How can you say no to that face, Mitch?
你怎么能用那样的表情说话, 米奇?
My boss bawled me out for being late.
我迟到,给老板训斥了一顿.
The machine can recognise hand-written characters and turn them into printed text.
这种机器能够识别手写字体,并将其转化为打印文本。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为