查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
难中不择友,饥不择食.用英语怎么说?
难中不择友,饥不择食.
Adversity acquaints men with strange bedfellows.
相关词汇
adversity
acquaints
men
with
strange
bedfellows
adversity
n. 逆境,不幸,灾难;
acquaints
v. 使熟悉( acquaint的第三人称单数 ),使了解,通知,告知;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
strange
adj. 陌生的,生疏的,奇怪的,古怪的,疏远的,外国的;adv. 奇怪地,陌生地,冷淡地;
bedfellows
n. 同床者( bedfellow的名词复数 ),共睡者,(尤指在商业或政治上)关系密切的伙伴,同事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hot baths are my favourite luxury.
泡个热水澡是我的最大乐事。
Investigations had revealed extensive rot in the beams under the ground floor.
调查发现一层地下的横梁大面积腐烂。
Guards butchered 1,350 prisoners.
卫兵们杀掉了1,350名囚犯。
Reduced interest rates would help ease recessionary pressures in the economy.
利率的下调将有助于缓解经济衰退的压力。
Adversity acquaints men with strange bedfellows.
难中不择友,饥不择食.
I was wondering if I might talk to you for a moment.
不知道我能否跟您谈一会。
People shouted, while the drums and. cymbals crashed incessantly.
人声嘈杂, 锣鼓不停地大响特响.
From the hill we looked out over the rooftops of Athens.
我们从山上眺望雅典建筑的顶部。
In British English the toilet in private houses is called the lavatory, toilet, WC ( dated ), or loo ( informal )
在英式英语中,私人住宅中的厕所称为thelavatory, toilet, WC ( 已陈旧 ) 或loo ( 用于口语 ).
Faults in work are punished by beatings, fines and dismissal.
在纱厂,活儿做得不好,罚规大抵是殴打 、 罚工钱和“停生意”三种.
The Mediterranean Sea bathes the shore of Italy.
地中海环抱着意大利的海岸.
His many novels have portrayed the sufferings of his race.
他在很多小说中描述了他的种族所遭受的种种苦难。
This is the spirit for all publicists to handle crisis.
这也是所有公关人员应对危机时应具备的精神.
The shop sells baubles as well.
这家商店也销售廉价珠宝.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的