查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
格雷戈曾经当过他伯父的学徒, 他伯父是一位很有才华的木匠.用英语怎么说?
格雷戈曾经当过他伯父的学徒, 他伯父是一位很有才华的木匠.
Greg apprenticed with his uncle, who was a talented carpenter.
相关词汇
Greg
apprenticed
with
his
uncle
who
was
talented
carpenter
Greg
n. 格雷格(Gregory的昵称)(m.);
apprenticed
v. 学徒,徒弟( apprentice的过去式和过去分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
uncle
n. 叔叔,伯父,舅父,姑父,姨父;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
talented
adj. 有才能的,有才干的,能干的;
carpenter
n. 木工,木匠;v. 当木匠,做木工活;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Maud Gonne's letter about taking them off O'Connell street at night: disgrace to our Irish capital.
莫德·冈内来信提出,他们给咱们爱尔兰首都招来耻辱,夜间应当禁止他们上 奥康内尔 大街去.
At the appraising meeting, experts stated this method was superior to others.
鉴定会上, 专家们指出这种方法优于其他方法.
GarsonGarcon is among a small group of NFL players of Haitian desentdescent.
加尔松是少数海地血统的NFL球员之一.
Please give this to Mr. Hernandez in the Personnel Office.
请把它交给人事部的Hernandez先生.
They arrested the apostles and put them in the public jail.
就下手拿住使徒,收在外监.
But Mr. Thaksin faces a major court case, which begins this month.
但是他信面临一项重大的法庭案件审理, 该案件的审理从本月开始.
For a few minutes she sat on her bed watching the clock.
她坐在床上盯着时钟看了几分钟。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差一点出了危险.
That's a sure recipe for destroying the economy and creating chaos.
那样做肯定会破坏经济、制造混乱。
He formulated trenchant aphorisms that caught their attention.
他阐述的鲜明格言引起了人们的注意.
Two rockets homed in on it from behind without a sound.
两枚火箭从它的后面悄无声息地追了上来。
His goal gave Forest a two-goal lead against Southampton.
他的进球使森林队以两球领先南安普敦队。
British universities have very little wastage and their graduates are good.
英国大学的退学率很低,而且他们的毕业生很优秀。
Even worker ants that never reproduce possess this drive.
即使是永远不能生殖的工蚁,亦具有这种倾向.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽