查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他正用抽水机抽水.用英语怎么说?
他正用抽水机抽水.
He was pumping away.
相关词汇
he
was
pumping
away
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
pumping
n. 抽吸[动、水、空],泵唧[送],汲取,充[打]气,泵作用;v. 用抽水机汲水( pump的现在分词 ),给…打气,用泵(或泵样器官等)输送,涌出;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That was a good 'un.
那个东西不错。
She shivered and rubbed her arms vigorously.
她颤抖着,使劲地搓着自己的胳膊。
A report compiled by the Fed's Philadelphia branch described the economy as weak.
一份由联邦储备银行的费城分部汇编的报告说经济不景气。
Local administrations grouped in a joint salvage effort.
当地各管理部门联合起来协力挽救.
Bad rheumatoid arthritis deforms limbs.
严重的类风湿性关节炎会造成四肢变形。
Both partners shared childcare.
这对伴侣分担照看孩子的责任。
Grandmother often nods off during the afternoon.
祖母下午常常打瞌睡.
For many years behavioural economics languished at the fringes of the profession.
行为经济学家们多年来在经济学专业的边缘苦思冥想.
When pursued, he made his escape with a flash of speed.
遭到追赶时,他突然飞速地逃脱了。
Rescuers were still working their way towards the trapped men.
营救人员仍在艰难地向被困者靠拢。
This paper introduces the development actualities of overseas electronic reconnaissance satellites.
介绍了国外电子侦察卫星的发展现状.
The fog grounded the airliners.
大雾迫使班机停飞.
Rheumatoid arthritis is perhaps the most severe and disabling type of the disease.
类风湿性关节炎可能是其中最严重,最能致残的一种类型.
DOES THE PEDAL DROP AS THE SOLENOID ACTUATES?
当电磁螺线管螺线管引动时踏板落下了 吗 ?
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体