查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他提醒我们吸烟是不道德的。用英语怎么说?
他提醒我们吸烟是不道德的。
He reminded us that smoking was sinful.
相关词汇
he
reminded
us
that
smoking
was
sinful
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
reminded
v. 使想起( remind的过去式和过去分词 ),提醒;
us
pron. 我们;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
sinful
adj. 有罪的,作孽的,罪孽深重;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many poets and artists have drawn their inspiration from nature.
许多诗人和艺术家从大自然中获得灵感.
A blind girl is not a bit disqualified from answering a telephone.
盲女对于接听电话的工作是一点也不会不合格的.
"I started fixin' up ole bicycles fer poor kids."
“我开始为穷孩子修理旧自行车。”
The committee's confrontational style of campaigning has made it unpopular.
委员会咄咄逼人的宣传方式使其不得人心。
They have transformed themselves into permanent city dwellers.
他们已成为永久的城市居民.
Mr. White occupies an important position in the Ministry of Education.
怀特先生在教育部里担任要职.
She emptied both their mugs and switched on the electric kettle.
她把他们俩的杯子倒空,烧上了电水壶。
A stranger accosted him on the bus.
一位陌生人在公共汽车上同他搭讪.
It's been believed for centuries that great writers, composers and scientists are essentially quite different from ordinary people.
几个世纪以来人们一直相信伟大的作家、作曲家和科学家从根本上就与普通人大不相同。
The train's average speed was no better than that of our bicycles.
火车的平均速度比我们骑自行车的速度快不了多少。
We were part of a long line of artists.
我们同属一脉相承的艺术家。
The President absolved his officers and took the blame upon himself.
总统赦免了手下的官员,把过失揽到自己的头上。
Other things being equal, most tenants would prefer single to shared rooms.
如果其他条件不变,大多数房客都愿意住单人间而不会选择与他人同住。
Cartoons showed the Minister as a long-nosed Pinocchio.
漫画把部长描画成长鼻子皮诺曹。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂