查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He reminded us that smoking was sinful.是什么意思?
He reminded us that smoking was sinful.
他提醒我们吸烟是不道德的。
相关词汇
he
reminded
us
that
smoking
was
sinful
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
reminded
v. 使想起( remind的过去式和过去分词 ),提醒;
us
pron. 我们;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
sinful
adj. 有罪的,作孽的,罪孽深重;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The camps are said to be bursting at the seams.
据说帐篷的缝合处快炸线了。
North Vietnam flouted the accords from the day they were signed.
北越从签字那天起就无视协定的存在.
His essay is a valentine to London.
他那篇散文是为怀念伦敦而写的.
She emptied both their mugs and switched on the electric kettle.
她把他们俩的杯子倒空,烧上了电水壶。
The substance of his discussions doesn'treally matter.
他讨论的要点实际上根本不重要。
The guests are well accommodated.
待客周到.
Their marriage reforms, assumes a light and hypocritical companionship.
他们的婚姻生活却从此变了样, 而变为一种浮而不实的伴侣关系.
His working title for the script was 'Trust the People'.
他给这个剧本暂定的标题是《相信人民》。
Stooping down, he picked up a big stone and hurled it.
他俯身捡起一块大石头扔了出去。
This controls the absorption of liquids.
这控制着液体的吸收。
When Edward VIII abdicated the British throne, he surprised the entire world.
爱德华八世放弃英王地位时, 他使整个世界感到惊讶.
RESULTS: The average recovery of Lome ˉ floxacin was 99.8 % and RSD was 0.6 %.
结果: 洛美沙星回收率为998%,精密度为06%.
The demand for places at some schools exceeds the supply.
某些学校的入学申请人数超过了招生。
A wiseman needs not blush for changing his purpose.
智者不耻于改变初衷.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖