查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他狡猾的计谋反害了他自己.用英语怎么说?
他狡猾的计谋反害了他自己.
His wily plan rebounded on him.
相关词汇
his
wily
plan
rebounded
on
him
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
wily
adj. 狡诈的,狡猾的,足智多谋的,诡计多端的;
plan
n. 计划,打算,平面图,示意图;vt.& vi. 计划,打算,设计;
rebounded
--
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
During this melancholy pause , the turnkey read his newspaper with a waggish look.
在这个忧郁的停歇期间, 看守滑稽地阅读着报纸.
The virago vomited out curses on that tramp.
那悍妇怒骂那流浪汉.
We waddle and hop and have lots of fun.
我们走起路来摇摇摆摆,还一跳一跳的.我们的生活很有趣.
The newspaper launched a vitriolic attack on the president.
这家报纸对总统发起了一场恶意的攻击。
Two chose not to vilify Skilling, however.
然而,也有两个人并不愿诋毁思斯奇林.
He described the vernal migration of birds in detail.
他详细地描述了鸟的春季移居.
So great a vicissitude in his life could not at once be received as real.
他的生活中发生了如此巨大的变迁,他一时还无法相信是真的.
I don't like Kevin — he's got a nasty vindictive streak in him.
我不喜欢凯文——他报复心太重,叫人讨厌.
There is a verdant lawn in front of the dormitory.
宿舍前是绿茵茵的草坪.
He felt the students had been victimized because they'd voiced opposition to the government.
他觉得学生们受到迫害是因为他们表达了对政府的不满。
With all the deals last year, in vestment investment banks did well.
纵观去年所有交易, 投资银行做得很好.
The family depended on his ability to wangle a few dollars occasionally . With this money, they would eat well and dress well for a while , making a pretence of affluence.
一家人全靠他在外面讹个钱,诈个财, 吃点好的,穿点好的, 装门面.
She was voluble with excitement.
她由于激动变得很健谈。
This is a villainous pair of shoes, they have ruined my feet.
这双鞋糟透了,让我的脚受罪。
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的