查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
a顶点是始端顶点,而b是末端顶点.用英语怎么说?
a顶点是始端顶点,而b是末端顶点.
Vertex a is the initial vertex and b is the terminal vertext.
相关词汇
vertex
is
the
initial
and
terminal
vertext
vertex
n. 最高点,顶点,<数>(三角形、圆锥体等与底相对的)顶,(三角形、多边形等的)角的顶点;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
initial
adj. 最初的,开始的,首字母的;n. 首字母,[语音学]声母,特大的大写字母;vt. 用姓名的首字母签名;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
terminal
adj. 末期的,晚期的,定期的,末端的;n. 终端,终点站,航空站,(电路的)端子;
vertext
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For years he pursued a vendetta against the Morris family.
多年来他一直在寻求向莫里斯家族报世仇.
One side or the other would have to veer away from collision.
双方必须有一方改变方向才能避免冲撞.
The city is pretty much plain vanilla.
这座城市相当一般化。
Miss Stackpole was a strictly veracious reporter.
斯坦克波尔小姐是一丝不苟、实事求是的记者.
Changing schools might unsettle the kids.
转学会让孩子心情不能安稳。
Her angry outburst was totally unprovoked.
她的暴跳如雷完全是无理取闹。
Vertex a is the initial vertex and b is the terminal vertext.
a顶点是始端顶点,而b是末端顶点.
The company came through the crisis apparently unscathed.
公司挺过了危机,显然没受什么损失.
In a way they played a vanguard role.
在某种意义上说,他们起了先锋的作用.
Thank you for that lovely meal; it was a veritable feast!
谢谢你那顿美餐, 真是一顿名副其实的盛宴!
Add a few drops of vanilla essence.
加入几滴香草精油.
Stephen was stabbed to death in an unprovoked attack nearly five months ago.
斯蒂芬在近5个月前无故遭到袭击,被捅死了。
I like her, she is really an upfront lady.
我喜欢她, 她实在是一位坦率的女士.
Unqualified teachers stand little chance of being employed.
不合格的教师不大有受雇的可能.
热门汉译英
by
play
lineal
bachelors
ideologue
finalized
cushioned
pined
paralleled
relatives
tarnished
cleansing
orchestra
squawk
cocainist
asserting
loudhailer
chattered
ecclesiastical
sidewalks
rehabilitation
caryophyllaceae
shoemaker
sachem
schoolteachers
exhaustibility
floated
interprets
visited
热门汉译英
依法收回
共同继承人
对准的
可继承的
不体面地
乙苯福林
桌面儿上
废弃物
挥舞
畏缩
澳大拉西亚人
靠近的
劈刺
较体贴的
蜂鸟
脉间脉
真空管
不重视
体重
多层的
在手边
尽职
扫
心血管病
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
游说
破坏效力
自恋
详细讨论
美丽的事物
细线期
精巧
意大利
粗俗地
中频
演算法
油滑的
减半音
无花果
侧向地
用涂抹
热衷者
擦拭者
显性的
面试者
趋气性
受害者
最新汉译英
condiment
homoperiodic
depicted
underwent
state
trigamous
rests
checking
practising
depicts
historiographer
varies
Oxidized
daytime
privacy
Tranquilliser
stilled
straight-across-cut
gunny-bag
Thinker
adaptable
adjectives
askari
coaxial
chumming
carom
coccobacillus
asserting
coincidently
最新汉译英
两相关事件的
朝西
齐周期
意大利
意大利中部一城市
真空管
铭刻在心里
不重视
受契约约束的
不幸
上腹板
体重
在手边
多层的
因病而奉命退役
后天性素质
尽职
宣告者
大陆
委付者
坚硬小球或小丸
扫
安塔蒂卡
在附近地
心血管病
幽闭恐怖
心理失常的
消弭
感恩节
淌
瀑布状物
故意的
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
恐兽
知觉
有袖的
极妙地
艾洛陶瓷
指词缀或派生词
没有成果的
游说
漆黑的
犹豫的
破坏效力
筋骨草属植物
美丽的事物
细线期