查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
被缓慢勒死用英语怎么说?
被缓慢勒死
to die of slow strangulation
相关词汇
to
die
of
slow
strangulation
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
die
vt.& vi. 死亡,熄灭,凋零,枯萎,渴望,盼望;n. 钢型,硬模,骰子;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
slow
adj. 慢的,迟钝的,温和的,慢于…的;adv. 慢慢地,缓慢地;vt.& vi. (使)缓行,(使)减速;vi. 变慢,变萧条;vt. 放慢,阻碍;
strangulation
n. 扼死,绞死,勒死,窒息;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't be so stingy with the money!
用钱不要那样小手小脚!
a stickler for punctuality
非常注重守时的人
The baby's squall was heard all over the house.
满屋子都听到了婴孩的大哭声.
When it is warm enough, the children souse into the swimming pool.
当天气够暖和时, 孩子们就投入到游泳池中.
The ground was soggy after the heavy rain.
大雨过后,地面湿透了.
He had a stalwart figure and walked with an air.
他身材魁梧,走起路来很有气派.
You cannot squelch wanting .
你不能压制要求。
He prefers to do good by stealth.
他宁愿悄悄做好事.
At length I thought I might return towards the stockade.
我终于觉得可以折回来向木寨方向走去了.
How long will I endure the insincere prayers of your spineless subjects?
我究竟还要忍耐多久你这种虚情假意的祷告?
He scraped the mixture out of the bowl with a plastic spatula.
他用塑料铲把盆里的混合料刮了出来.
I'm confident that there's enough in the bank for a splurge on a great pair of shoes.
我相信,银行里存有足够的钱能让我破费一回买双好鞋。
He wore a sprig of lilac in his button hole.
他在钮孔上面插了一小枝丁香.
And you can laugh a spineless laugh!
懦弱的人们,你们笑吧!
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶