查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伯13:10你们若暗中徇情、他必要责备你们.用英语怎么说?
伯13:10你们若暗中徇情、他必要责备你们.
He will surely reprove you If you secretly show partiality.
相关词汇
he
will
surely
reprove
you
if
secretly
show
partiality
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
例句
He
will
be keeping abreast of the news...
他将时刻关注最新消息。
surely
adv. 无疑,一定,确实,(回答)当然,好,保管;
例句
Herbert would
surely
advise her how to approach the bank...
赫伯特一定会就如何与银行接洽向她提供意见。
reprove
vt. <正>责骂,指摘,非难;
例句
I suppose I deserve that you should
reprove
my shortcomings.
你指责我的缺点,这是完全应该的.
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
例句
She was old enough to absent herself from the lunch table
if
she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
secretly
adv. 秘密地,背地里,偷偷地,私自,潜;
例句
She
secretly
despises his work...
她暗地里瞧不起他的工作。
show
vt.& vi. 给…看,表现出,显露出,上演;vt. 说明,指示,表明,演示;n. 展览,显示,外观,表演;vi. 被人看见,显现,显而易见;
例句
They are anxious to
show
their abhorrence of racism.
他们急切地想要表明自己对种族主义的憎恨。
partiality
n. <正><贬>偏袒,特别喜爱,酷爱,偏心;
例句
He has a great
partiality
for chocolate biscuits.
他非常喜欢吃巧克力饼干。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was the bringer of good news.
他带来了好消息。
Thomas says that he has been taken out of context on the issue...
托马斯说,在这个问题上他的话被断章取义了。
Many Christians backslide because this truth is not clearly taught.
许多基督徒所以冷淡退后,就是因为不认识这个真理.
All that she would have to do was warm up the pudding.
她所需要做的就是把布丁加热。
The forecabin, with 6ft head-room, also has plenty of room to stand and get dressed.
前舱有6英尺高的净空,也有足够的空间供人站立和穿衣服。
The skiing instructor was a tall, sunburnt man.
滑雪教练是一个高高个子晒得黑黑的男子。
Philip started to run, awkwardly, trailing his clubfoot, and then stopped.
菲利浦拖着那只残废脚跑起来, 那样子很狼狈, 跑了几步, 又停下来.
They easied on approaching the dock.
船驶近码头时他们停止了划桨。
Some of my class had written long, obscure stories portraying the " inner man ".
我班上的学生中有些人写过描写 “ 内在的人 ” 的冗长而晦涩的短篇故事.
The signs are that indulged children tend to become unmanageable when they reach their teens.
这些迹象表明被宠坏的孩子在十几岁的时候往往会变得难以管教。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿