查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你指责我的缺点,这是完全应该的.用英语怎么说?
你指责我的缺点,这是完全应该的.
I suppose I deserve that you should reprove my shortcomings.
相关词汇
suppose
deserve
that
you
should
reprove
my
shortcomings
suppose
vt. 假定,猜想,推测,认为,让(用于祈祷语气);vi. 想象,猜想;
deserve
vt. 应受,应得,值得;vi. 应受报答,应得报酬,应得赔偿,应受惩罚;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
should
应该,将会,可能,本应;
reprove
vt. <正>责骂,指摘,非难;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
shortcomings
n. 短处,缺点( shortcoming的名词复数 ),不足之处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A picture of a cat on a log is a rebus for catalog.
谜画中有一只猫(cat) 站在一块木头(alog)上,谜底是catalog( 目录).
Jou - chia loved hearing her reminisce, so Jou - chia became the sole recipient of her affection.
柔嘉最喜欢听她的回忆, 所以独蒙怜爱.
We reincarnate into successive lives.
我们连续不断地再生.
The rebuttal to this argument is equally simple: People create resources.
要反驳这个观点同样也很简单: 人会创造资源.
We understand how great he is because of his redemptive work.
我们了解他救赎之功的伟大。
The kitchen was redolent of onions.
厨房里满是洋葱味.
She has, almost single-handedly, realigned British politics.
她几乎是单枪匹马一个人重整了英国政坛。
He went to the country to recuperate.
他去乡下养病去了.
He has the typical reportorial manner.
他有一种典型的记者派头。
Manya and Hela wanted to be especially ravishing that night.
那天晚上玛尼娅和海拉想打扮得特别漂亮.
Your own family might in time relent.
你自己的家庭总有一天会变温和.
Against Scorpion spam , Reaper has it's pro's and con's.
对抗蝎子海, 收割者有自己的优势和不足.
The company will remunerate you for your travelling expenses.
公司将给你报销旅费。
The president's death had unexpected repercussion.
总统的逝世引起出乎意料的反响.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中