查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
真是个讨厌透顶的家伙!用英语怎么说?
真是个讨厌透顶的家伙!
What an odious man!
相关词汇
what
an
odious
man
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
odious
adj. 可憎的,讨厌的,令人作呕的;adv. 令人作呕地;n. 可憎,讨
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In healthcare, the cash nexus undermines the doctor - patient relationship.
在医疗行业, 金钱有可能扭曲医务人员与患者之间应有的关系.
The poem is entitled Ode to Skylark.
这首诗的题目是《云雀颂》.
He could hear the low mumble of Navarro's voice.
他能听到纳瓦罗在小声咕哝。
You need nimble fingers for that job.
干这活需要手指灵巧。
Next I tried working in a muffler factory, but that was exhausting.
接着我到排气管厂工作, 提起来实在令人泄气.
The obelisk was built in memory of those who died for their country.
这座方尖塔是为了纪念那些为祖国献身的人而建造的。
The mystic token alighted on the hither verge of the stream.
那神秘的标志落在离小溪不远的地方.
This word is now obsolescent.
这个字现在已废弃不用了.
Flowers are often fertilized by bees as they gather nectar.
花常在蜜蜂采蜜时受粉。
Were not all things charged with occult virtues?
所有的一切事情,难道不是都有隐藏的品质?
I have had enough obloquy for one lifetime ( Anthony Eden )
我一辈子受够了诽谤 ( 安东尼伊登 )
Ethiopia rejected the verdict, and has since used diplomatic verbiage to obfuscate and stall.
Ethiopia拒绝接受判决, 并通过外交冗节来模糊和拖延它.
He is obsequious to men in power.
他对有权势者谄媚.
The numinous treasure rites are the mainstream of Taoist rites.
灵宝斋法是道教斋法的主流.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖