查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他朝狄克逊恶狠狠地盯了一眼.用英语怎么说?
他朝狄克逊恶狠狠地盯了一眼.
He gave Dixon a mutinous glare.
相关词汇
he
gave
Dixon
mutinous
glare
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
Dixon
狄克逊(姓氏);
mutinous
adj. 反抗的,叛变的;adv. 反抗地,叛变地;n. 反抗,叛变;
glare
vt.& vi. 怒目而视;vi. 发强光;n. 强光,怒视,瞪眼,炫耀;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The room was filled with a motley collection of furniture and paintings.
屋子里摆满了五花八门的家具和绘画。
His ruddy face still routinely creases with mirth.
他红润的脸庞仍旧时常笑得堆起褶子。
So some seconds passed, till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.
又过了几秒钟,突然, 乔伊斯端起枪来开了火.
To throw out a minnow to catch a whale.
抛砖引玉(抛小鱼想捉鲸鱼).
He was wallowing in mortification.
他却尽在羞愧的圈子里打滚.
The municipality has closed the swimming pool.
市政当局已“关闭”了那个游泳池。
He still took out the Jacka's letter, misshapen from pockets and soggy with sweat.
他又从口袋里掏出这封皱巴巴的, 汗水浸湿的信.
She was completely infatuated with him.
她完全迷恋上了他。
Non - combat pets now have the tag " Companion " instead of " Minion "
非 战斗宠物标记为 “ 伙伴”而非 “ 爪牙 ”
a muggy August day
八月里闷热的一天
I offer a mite of comfort to him.
我给了他一点安慰.
We recommended a moratorium on two particular kinds of experiments.
我们建议暂禁两种特殊的实验.
The proper count of the multiplicity was settled by Georges - Henri Halphen in 1873.
真正计相重数的问题是由乔戈斯 - 享利?黑尔芬在1873年解决的.
The montage shears the plait table that the cutting is like music.
蒙太奇剪辑像音乐的编谱.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的