查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
赛克斯打了个一勒就紧的套结, 又叫他一声.用英语怎么说?
赛克斯打了个一勒就紧的套结, 又叫他一声.
Sikes made a running noose, and called him again.
相关词汇
made
running
noose
and
called
him
again
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
running
n. 跑步,运转,流出;adj. 跑着的,流动的,连续的,操作中的,运转着的;v. 跑,运转(run的ing形式);
noose
n. 套索,束缚,绞刑;vt. 用套索捉,使落入圈套,处以绞刑;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
him
pron. (he的宾格)他;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is not only kindness but also munificence.
他天生既仁慈又宽宏大量.
Keep quiet or we'll all get nicked.
别出声,要不然我们都会被抓住的。
The necropolis was located on a hill outside the city of Rome.
墓地位于罗马城外的一座小山上.
Thus, it is necessitous and extremely important to analyze and improve power system simulation veracity.
因此, 分析和提高电力系统动态仿真准确度已成为非常紧迫和极其重要的课题.
It seemed to me that Sir Robert's arguments were nonsensical.
在我看来,罗伯特爵士的争辩纯属瞎说。
They're less lik & # 101 ; ly to nitpick about details that aren't relevant at this stage.
减少他们在与主题不相关的细节上的吹毛求疵.
Don't think this gang is monolithic -- it can be split up.
不要以为这帮人是 铁板一块,他们是可以分化的.
Dual DP is a waste for all except Mutilate builds.
双手都上致命毒药是一种浪费,除非你是毁伤天赋.
The mutinous sailors took control of the ship.
反叛的水手们接管了那艘船.
Put one's head in a noose.
自套绞索.
A mongrel dog is prowling aimlessly along the canal bank.
一条笨狗无目的地在运河岸上闲逛.
There was Walther Funk , the shifty - eyed nonentity who had succeeded Schacht.
在被告席上还有沙赫特的继任者,目光躲闪、无足轻重的人物瓦尔特-丰克.
He can be rather moody at times.
有时候他情绪不稳定.
The soft, pine - filtered light caught her mottled russet coat.
柔和的月光透过松枝照在她那斑驳的赤褐色毛皮大衣上.
热门汉译英
blacked
by
allowed
from
about
they
site
your
her
Chang
make
count
him
characters
John
poor
hallways
delicious
Part
causes
ve
raisins
managed
sally
installed
now
shined
Summary
please
热门汉译英
冲量
蚕
书法
一阵风
一口气
根数
顺坡下滑
鱼螈属
希特勒
实验
不信任
有城墙的
冠于人名
產額
进化论的
海面进退
讲读者
辐节
验算
施惠于
七王国
推荐
翻页
胜利
隐花青色素
竞选者
斜视
正面
领会不能
完全地
宽阔的公路
凌驾
攻击
油腻
标点
照看者
请
录音重放装置
己灵
无流的
辅导员
成熟
专项技术
眼镜框
领主夫人
舞虻亚科
龙舌兰叶的纤维
荧光胺
料方
最新汉译英
suppositions
harries
fattened
accroach
meed
bawdy-house
piercing
bartered
candescence
INCAN
gleying
testis
bayed
bisiliac
soulfully
performances
watt
durations
braided
Ashford
isoliquiritigenin
Garrick
abreact
waltzed
delicious
kinesiatrics
stalagmite
gnomon
gaining
最新汉译英
白炽的
白热
白炽
格列土化
使等于
老师
坚决放弃
逐步减小
接骨木果
戏言
向着两端
异辛基
浸湿
平静的
绝世美女
惯常
内腔模型
遣散
瓦伊勒
腹下部
下腹中部
带有方格图案的
不用
己二糖
生理的
干事
坛子
某数目
磨刀匠
甲氧苯甲醇
分枝渐细
鸡毛菜
洋菜
柜子
倡导
驯化
微球型
逞威风
停滞
蟋蟀科
流浪生活
演员表上的
演员表
开具账单
磨刀石
保持联系
槽口刨
牙间交错
折术