查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她就那样阴郁地坐在那儿。用英语怎么说?
她就那样阴郁地坐在那儿。
She just sat there looking morose.
相关词汇
she
just
sat
there
looking
morose
she
pron. 她,它;
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
there
adv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
looking
adj. 有…样子的,有…相貌的;v. 看,瞧( look的现在分词 ),注意,面向,寻找;
morose
adj. 闷闷不乐的,阴郁的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was completely infatuated with him.
她完全迷恋上了他。
He had a cringing manner but a very harsh voice.
他有卑屈谄媚的神情,但是声音却十分粗沙.
To throw out a minnow to catch a whale.
抛砖引玉(抛小鱼想捉鲸鱼).
She rocks back and forth on her chair like a mischievous child.
她像个顽皮的孩子似的,坐在椅子上来回摇晃。
She went to the window and raised the blinds.
她走到窗前,拉起了百叶窗。
Was there any use buying Dilcey if she was going to mope about the child?
只买来迪尔茜,要是她整天惦记孩子,又有什么用?
But the phone and cable companies are themselves being duplicitous.
但电话和有线电视公司本身就是个滑头.
His mordant wit appealed to students.
他那尖刻的妙语受到学生的欢迎。
I offer a mite of comfort to him.
我给了他一点安慰.
I love the wide neck mores so than the others personally.
个人来讲,我更爱这款宽口奶瓶.
Now, my uncle seemed so miserly that I was struck dumb by this sudden generosity.
原来似乎是非常小气的伯伯竟突然间慷慨起来,这倒一下子把我弄得目瞪口呆.
To avoid misrepresentation, we have moved to a new URL.
为了避免误会, 本网址将移至新网址.
The books are written off as a morass of stuff and nonsense.
这些书写的全是一派胡言.
Call me cousin, but cozen me not.
可以亲我但不要骗我.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶