查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
琼斯和阿姆斯特朗始终保持着高水准。用英语怎么说?
琼斯和阿姆斯特朗始终保持着高水准。
Jones and Armstrong maintain a consistently high standard.
相关词汇
Jones
and
Armstrong
maintain
consistently
high
standard
Jones
n. <美><俚>瘾,毒瘾,固着型依恋;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Armstrong
n. 阿姆斯壮(美国宇航员,1969年7月登陆月球,成为第一个登上月球的地球人);
maintain
vt. 保持,保养,坚持,固执己见;
consistently
adv. 一贯地,坚持地,固守地,总;
high
adj. 高的,高尚的,崇高的,高音调的,高级的,高等的;adv. (程度等)高地,高价地,奢侈地;n. 高处,高位,[气象学]高气压,高压地带,高水平;
standard
n. 标准,规格,旗,军旗,度量衡标准,直立支柱;adj. 标准的,合格的,普遍的,一般的,公认为优秀的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His success vanquish his fears.
他的成功压抑了他害怕的心理.
He was well versed in employment law.
他精通雇佣法。
The Cardinal coloured with vexation.
红衣主教感到恼火,脸涨得通红.
The theatrical troupe is touring the country.
剧团正在全国各地巡回演出.
He was cautious of his footing, wary of the edge.
他小心翼翼地站在边缘。
A good example a university job like a teaching or research assistantship.
助教或者助理研究员就是很好的例子.
This game is a variant of baseball.
这种运动是由棒球演变而来的。
Public institutions will survive these cutbacks because state monies will continue to underwrite operating expenses.
公立院校将渡过这种削减的困难,因为州财政将同意继续承担办学费用.
Would you mind initialing this voucher?
请在凭单上用首字母签名。
the warden of a youth hostel
青年旅舍的管理员
He is the warden of an old people's home.
他是一家养老院的管理员.
What moves him is the desire to unravel the mysteries of nature.
推动他们的还是解开自然之迷的愿望.
She is one of the wealthiest, most ubiquitous media personalities around.
她是目前最富有、最受媒体追捧的人物之一。
You might call it an avocational hazard.
你可以将之称为一心两用的危险.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖