查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请在凭单上用首字母签名。用英语怎么说?
请在凭单上用首字母签名。
Would you mind initialing this voucher?
相关词汇
would
you
mind
initialing
this
voucher
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
mind
n. 心,精神,心力,知,智力,智慧,心胸,头脑,人,愿望,目的,意向,意志,决心,见解,意见,记忆,记性,记忆力,回想;vi. 介意,注意;vt. 专心于,介意,愿意做,照顾;
initialing
[法] 草签,缩写的签名,花
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
voucher
n. 证件,凭证,收据,证人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was a tall, ungainly boy of 18.
他是个个子高而笨拙的18岁小伙子。
Objective To study Non - PVC officinal compounding velamen and glass bottle with transfuse of compatibility.
目的研究 非 PVC多层共挤膜输液袋及玻璃瓶与大容量注射剂的相容性.
The theatrical troupe is touring the country.
剧团正在全国各地巡回演出.
He warned the public to be vigilant and report anything suspicious.
他警告公众要提高警惕,遇到任何可疑情况都要报告。
He and I have talked through this whole tricky problem.
他和我把这个棘手的问题整个儿都讨论清楚了。
He had heard that the trophy had been sold.
他听说奖杯已经被卖掉了。
Gao Taigong asks Wang Tianshi a Sorcerer to vanquish this demon.
高太公请王天师降妖.
He fell asleep just past midnight with tolerable ease...
他刚过午夜就睡着了,睡得还算安稳。
One vehement critic is Michael Howard.
其中一位言辞激烈的评论家是迈克尔·霍华德。
It was spiritual, but it wasn't trite.
但是她爱他是精神上的, 决不是俗套.
The tremor was centred in the Gulf of Sirte.
微震的震中位于苏尔特湾。
The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.
她茫然的神情让我怀疑她是否在听.
They came to venerate him as a symbolic figure.
他们把他当作偶像来崇拜.
And love , young man, love and venerate the ideal.
青年人啊,热爱理想, 崇敬理想吧.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的