查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这种胆怯又一次错位了.用英语怎么说?
这种胆怯又一次错位了.
Again, such timidity is misplaced.
相关词汇
again
such
timidity
is
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
timidity
n. 胆怯,羞怯;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Sioux had always fought other tribes for territorial rights.
苏人总是为领地权与其他部落作战。
This week the spotlight is on the world of fashion.
本周引人瞩目的是时装界.
His version of the events is pure supposition.
他对这件事的说法纯属猜测.
Have you got next year's syllabus?
你拿到明年的教学大纲了 吗 ?
This description didn't seem to tally with what we saw.
这一描述似乎与我们目睹的情况不符。
Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.
一些列车严重超载,结果悬架都断裂了。
The use of robots will someday supersede manual labor.
机器人的使用有一天会取代人力.
The deal had the tacit approval of the President.
这笔交易得到总统的默许.
Due to low investment, industrial output has remained stagnant.
由于投资少, 工业生产一直停滞不前.
Gasoline is a solvent liquid which removes grease spots.
汽油是一种能去掉油污的有溶解力的液体.
to sterilize surgical instruments
给外科手术器械消毒
There were reports of sporadic fighting in the streets.
有报道说街上有零星战斗.
Keep your answers as succinct as possible.
你们的答案要尽可能简洁明了。
Each time we stipulate what temperature we have in mind.
我们每次约定谈什么样的温度便可.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中