查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
要钱是一种耻辱.用英语怎么说?
要钱是一种耻辱.
It's a stigma to ask for money.
相关词汇
stigma
to
ask
for
money
stigma
n. 耻辱,污名,烙印,(病的)特征,[植] 柱头;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
ask
vt.& vi. 问,询问,需要,要求,请求,邀请;vt. 邀请,请求允许,要价,询问;vi. 请,邀请,询问,要求;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Three months before birth babies are already responsive to sound.
在出生前3个月,胎儿就已经对声音有反应了。
A dirty cut may become septic , ie affected by bacteria.
伤口不洁可受感染.
Someone had scrawled "Scum" on his car.
有人在他的车上涂写了“人渣”的字样。
Behind all the rhetoric, his relations with the army are dangerously poised.
在冠冕堂皇的言辞背后, 他和军队的关系岌岌可危.
She wore a metal splint on one leg.
她的一条腿上上了金属夹板.
Wait, please; you betray too much vigor, too much decision; you want more of a shamble.
您先别忙; 这可显着太有精神, 太有决断了; 还得再带点儿磨磨蹭蹭的样子才成.
The sediment settled and the water was clear.
杂质沉淀后,水变清了.
The spotlight followed her round the stage.
聚光灯的光圈随着她在舞台上转.
I want to quit this shanty.
我也要离开这烂房子.
The locals were a very staid lot.
当地居民非常保守.
The house was in a ruinous condition.
房子倾圮了.
Firms have to be responsive to consumer demand.
公司必须对顾客的需求作出积极反应。
Suffering households and companies are more likely to repatriate overseas investments.
遭遇困难的家庭和企业更有可能撤回海外投资.
In its common'sporadic " form, Creutzfeldt -- Jakob disease is rare in people under 50.
克雅氏病通常以“个例 ” 形式而且在50岁以下的人中偶发.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为