查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我开始飞快地跑了起来。用英语怎么说?
我开始飞快地跑了起来。
I broke into a sprint.
相关词汇
broke
into
sprint
broke
vt. 打破(break的过去式),折断;adj. 破产的,缺乏资金的;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
sprint
vi. 冲刺,全速短跑;n. 全速短跑,速度或活动的突然爆发;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His voice sounded oddly resonant in the empty room.
他的声音在这空荡荡的房间里听起来异常嘹亮。
With an annual output of plastic hangers , racks splint number 10000000.
年产塑料衣架 、 夹板衣架数千万只.
The boy do not move though the teacher reiterate her command.
虽然教师一再命令,但这孩子动都不动。
The renovation process and decoration took four months.
翻新和粉刷总共耗时4个月。
Three months before birth babies are already responsive to sound.
在出生前3个月,胎儿就已经对声音有反应了。
She would seclude herself from the world forever.
她要永远摆脱这个世界.
A prompt remittance would be appreciated.
速寄汇款不胜感激.
Seclude the reading nook from other parts of the room if possible.
如果有可能的话,最好把读书角和房间其他空间分开.
He was precautious in crossing the rickety bridge.
走过这座摇摇晃晃的桥时他小心翼翼.
Aim To analyze Tertiary period sedimentary environment of Qaidamu saline lake.
目的分析柴达木盆地第三纪盐湖的沉积环境.
Gasoline is a solvent liquid which removes grease spots.
汽油是一种能去掉油污的有溶解力的液体.
I have been scrupulous about telling them the dangers.
我已经本着良心将危险告知他们。
This week the spotlight is on the world of fashion.
本周引人瞩目的是时装界.
We can imagine a seismic detector being bombarded by myriads of grains of sand.
我们可以想像检波器受几万个砂粒冲击的情景.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一