查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大自然使人心神愉快并能恢复体力.用英语怎么说?
大自然使人心神愉快并能恢复体力.
Nature is exhilarative and restorative.
相关词汇
nature
is
and
restorative
nature
n. 自然,天性,天理,类型;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
restorative
adj. 有恢复健康作用的,滋补的;n. 滋补品,补药,兴奋剂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm having to make a lot of presumptions since I don't really know anything about the case.
事实上我对这个案件一无所知,很多观点都只能是假设。
A wide range of emotionally stressful events may trigger a relapse.
多种令人情绪紧张的事情都可能引起旧病复发.
There were many small lanes in the quaint village.
在这古香古色的村庄里,有很多小巷.
There is no resilience to the body , hence it could relieve tiredness .
对人体无弹力,从而易于减缓疲劳感。
Malaria is still rampant in some swampy regions.
疟疾在一些沼泽地区仍很猖獗.
Please return the completed form with your remittance.
请将填好的表格连同汇款寄回。
We prefer to deal only with reputable companies.
我们只喜欢和有声誉的公司打交道.
Training is a prerequisite for competence.
接受训练是掌握技能的前提.
George was in a quandary —should he go or shouldn't he?
乔治犹豫不定—他是该去呢,还是不该去?
In Rio, nearly forty people have been held to ransom this year alone.
在里约热内卢,仅今年一年就有近40人被绑票。
The glow of a funeral pyre slowly dies by the silent river.
火葬灰中的红光在沉静的河边慢慢地熄灭下去.
How prosaic, and yet how magical such paragraphs are!
这样的段落是多么平淡, 又多么不可思议 啊 !
The ransom demand was made by telephone.
赎金是通过电话索要的。
The quarantine is now abolished.
这项检疫措施现已取消.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中