查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她宛如善良和高贵的化身。用英语怎么说?
她宛如善良和高贵的化身。
She seemed to personify goodness and nobility.
相关词汇
she
seemed
to
personify
goodness
and
nobility
she
pron. 她,它;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
personify
vt. 人格化,拟人化,赋与…人性,象征,体现;
goodness
n. 良好,善良,精华,上帝;int. 天哪,哎呀;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
nobility
n. 贵族,高尚的品质,高贵,崇高;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Start living life here and now instead of waiting for that mythical day when you'll be slim.
就在此时此地开始积极地生活,而不要坐等你想像中变苗条的那一天.
The increase in indirect taxation is intended to neutralize the reduction in income tax.
增加间接税是为了抵消所得税的减少。
The report was buried under miscellaneous papers.
那份报告被各种各样的文件所覆盖.
He moped around the office for a while, feeling bored.
他在办公室闲荡了一会儿,感到百无聊赖。
Any organization or individual may misappropriate, deductions vocational education funding.
任何组织和个人不得挪用 、 克扣职业教育的经费.
She gave him a look that made words superfluous.
她看了他一眼,这已表明一切,无须多言了。
If the enemy dares to attack us in these entrenched positions, we will make short work of them.
如果敌人胆敢进攻我们固守的阵地, 我们就消灭他们.
I found the job very mundane.
我觉得这工作非常单调.
Housework is usually miscellaneous and toilsome.
家务劳动通常是繁杂的.
Opium is classed under the head of narcotic.
鸦片是归入麻醉剂一类的东西.
The river is navigable now.
河开了.
His only weakness is his temperament.
他唯一的缺点就是他那脾气。
The book is not as morbid as it sounds.
这本书并不像听起来那么可怕。
But it can molest Maria.
可是这会使玛丽亚心里难受.
热门汉译英
blacked
delicious
lie
judged
by
i
pomp
wash
they
activities
mm
1847
easy
and
cult
tomorrows
Edwin
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
surprise
describing
Handle
formations
zephyr
via
situations
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
鸣谢
葵花
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
在船内
预算
古巴
语法
连
尤指以感情或品质
发起攻击
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
土壤杆菌
赞歌
每月的第一天
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
最新汉译英
decisive
managed
they
carter
martenite
adanon
therapeutic
Fadeyechev
positioning
accorded
keypunch
thesis
draped
know
instead
rolling
sun
swore
storey
exclusive
unseemly
enforced
been
conceals
generated
fluster
by
confederation
pomp
最新汉译英
坏脾气的
古巴
知音
浮雕
尤指以感情或品质
半月形的
鸣谢
粉状物质
执行
发起攻击
头韵法
真核生物
带权杖的官员
富豪
火力攻击
泛滥成灾
火焰状
使不便
主语
前方
美味佳肴
鳞翅类
纤维糖
木炭
谈话
被保护着地
身价
陷入泥沼
用快递方式
用氯化物处理
组织形态学
抗酸剂
在黑暗中
海地人
帘
萦绕心头
隐者
使康复
忧伤的歌
变换顺序
怀恨的
戏谑
授赏
纯号电荷
象脉络般分布于
进料器
鞭笞
无理数
制止