查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
名声是把双刃剑。用英语怎么说?
名声是把双刃剑。
Fame can be a two-edged sword .
相关词汇
fame
can
be
sword
fame
n. 名声,名望,传闻,传说;vt. 使闻名,使出名,使有名望,<古>盛传;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
sword
n. 剑,刀,武力,战争,兵权,权力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A new outbreak of smallpox occurred in 1928.
1928年爆发了新一轮的天花.
It's important that these upland farms continue to survive.
这些高原农场能继续存在下去非常重要。
They are up against starvation.
他们正面临饥饿.
Skim the scum off the jam and let it cool.
撇去果酱上的浮沫,让它冷却。
The following is a summary of our conclusions.
现将我们的几点结论综述如下。
Secrets of Stonehenge casts a light on ancient technology.
《巨石的秘密》使我们对古代科技有更进一步的了解.
We're going to call her Sophie.
我们将给她起名索菲。
Milk rounds are threatened as customers switch to buying from supermarkets.
随着顾客转而从超市购买牛奶,送牛奶的生意受到了威胁。
I swear I've told you all I know.
我发誓我已经把我所知道的全都告诉你了。
I am also looking urgently at how we can strengthen the law.
我也在急切地关注我们该如何加强法制。
Strawberry is in season this month.
这个月草莓要上市了.
He is no stranger to controversy.
他是个颇具争议的人物。
He thumbed through a couple of pages, feigning just a slight interest.
他随手翻了几页,假装兴趣不大。
A smallholding in the hills could not support a large family.
山间的一小块耕地是不可能养活一大家人的。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步