查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她要找不到合适的工作,他们很快就会身无分文,无家可归。用英语怎么说?
她要找不到合适的工作,他们很快就会身无分文,无家可归。
They'd soon be penniless and homeless if she couldn't find suitable work.
相关词汇
soon
be
penniless
and
homeless
if
she
find
suitable
work
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
penniless
adj. 一文不名的,贫穷的,不名一文,莫名一文;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
homeless
adj. 无家可归的,露宿风餐;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
she
pron. 她,它;
find
v. 发现,找到,查明,发觉;n. 发现物,被发现的人;
suitable
adj. 合适的,适当的,适宜的,恰当的;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The poor boy is usually knocked around by his stepfather.
那个不幸的男孩常遭继父殴打.
Spear showed him around the flat.
斯皮尔带他参观了公寓。
Jane Pollock Antiques deals in silver and small collectables.
简·波洛克古董店经营银器和小收藏品。
...self-service fountain sodas and small bags of potato chips.
自助冷饮和小包薯片
a dark and stormy night
黑暗的暴风雨之夜
Stevenson's deeply felt performance is a tour-de-force.
史蒂文森感人肺腑的表演真是绝了。
Which well - known saying, advertising verbals or slogan do have about traffic safety?
关于交通安全有哪些名言, 广告词或标语?
At stake is the success or failure of world trade talks.
世界贸易谈判正处于成败的重要关头。
The London Evening Standard moved offices a few years ago.
《伦敦标准晚报》报址几年前迁走了。
I'm trying to move on and stretch myself with something different.
我正想换工作,想尝试点不一样的事情来挑战一下自己。
a decision of major political significance
具有重大政治意义的决定
According to that script, the merchant, Shylock, lent 3,000 ducats to Antonio.
这个剧本里的商人夏洛克借给安东尼奥3000块金币.
We encountered the pathetic sight of a family packing up its home.
我们目睹了一家人正在收拾家当准备离开的凄惨景象。
The slogan is a pun on the name of the product.
那广告用语与其产品名称一语双关。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者