查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他带着贵族式的漠然对其一笑置之。用英语怎么说?
他带着贵族式的漠然对其一笑置之。
He laughed it off with aristocratic indifference.
相关词汇
he
laughed
it
off
with
aristocratic
indifference
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
laughed
v. 笑( laugh的过去式和过去分词 ),发笑,嘲笑,(特别表示因成功而)处于有利地位;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
aristocratic
adj. 贵族的,贵族气派的,赞成贵族政治的,爱挑剔的;
indifference
n. 不重视,不在乎,漠不关心,中立,中性,冷淡,无差;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Local authorities have been responsible for the running of schools in their areas...
地方当局一直负责管理本地区的学校。
I didn't approve of his manner.
我不喜欢他的态度。
The children go to bed at 10.30. No one dares argue.
孩子们10点半上床睡觉。没有人敢说不。
The islands cover a total area of 625.6 square kilometers...
这些岛屿总面积为625.6平方公里。
...the adversarial approach of the British legal system.
英国法律制度采用的辩论式审判模式
...a clay water jug decorated with painted arabesques.
绘有阿拉伯式花饰的泥制水罐
...a shimmering suit of aquamarine satin.
海蓝色缎子做的华贵套装
...a heated argument.
激烈的争吵
...Merrick Denton-Thompson, the landscape architect for Hampshire county council.
梅里克·登顿-汤普森,汉普郡议会的园林设计师
...the crumbling intellectual architecture of modern society.
现代社会处于崩溃边缘的知识结构
All my suggestions apropos the script were accepted...
我所有有关该剧本的建议均被采纳了。
...the approaching crisis.
步步逼近的危机
...the development of modern Arabic literature.
现代阿拉伯文学的发展
The pond is quite small but can support many aquatic plants and fish.
池塘虽小,但能为许多水生植物和鱼类提供足够的养分。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫