查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该国的干旱区域用英语怎么说?
该国的干旱区域
...the arid zones of the country.
相关词汇
the
arid
zones
of
country
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
arid
adj. 干旱的,干燥的,贫瘠的,荒芜的,不毛的,枯燥无味的,无趣的;
zones
n. (划分出来的)地区( zone的名词复数 ),区域,气候带,与赤道平行的五个气候带之一;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
country
n. 国家,国民,乡下,地区;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...13 year-olds spending their pocket money on fruit machines in arcades.
将零花钱花在游戏机室中水果盘老虎机上的13岁的少年们
...the adversarial approach of the British legal system.
英国法律制度采用的辩论式审判模式
When I approached, they grew silent...
当我走近时,他们就不说话了。
...the sudden apprehension of something familiar as something alien.
突然间领悟到熟悉的事物原来如此陌生
That is a fair approximation of the way in which the next boss is being chosen.
那和下一任老板的选任方式相当类似。
Ministers have put their seal of approval on the proposal...
部长们已经批准了该提案。
...archaic laws that are very seldom used...
已很少采用的过时法律
George Orwell once asked, apropos of publishers, 'Why don't they just say, “We don't want your poems”?'
乔治·奥威尔一次提及出版商时曾问道:“为什么他们不干脆说,‘我们不想要你的诗作’?”
This type of weather is apt to be more common in winter.
这种天气在冬季往往更为常见。
The doctors have set out their arguments against the proposals...
医生们已经陈述了他们反对这些提案的理由。
His mother leaned forward and gave him an approving look.
他的母亲探身向前,对他投以赞许的目光。
The judges said there was at least a good arguable case of negligence to answer.
法官们说至少有一个证据确凿的渎职案可作答辩。
The islands cover a total area of 625.6 square kilometers...
这些岛屿总面积为625.6平方公里。
...modern architecture.
现代建筑式样
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心