查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该国的干旱区域用英语怎么说?
该国的干旱区域
...the arid zones of the country.
相关词汇
the
arid
zones
of
country
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
arid
adj. 干旱的,干燥的,贫瘠的,荒芜的,不毛的,枯燥无味的,无趣的;
zones
n. (划分出来的)地区( zone的名词复数 ),区域,气候带,与赤道平行的五个气候带之一;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
country
n. 国家,国民,乡下,地区;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was arguing with the King about the need to maintain the cavalry at full strength...
他正和国王讨论保留骑兵全部力量的必要性。
If there is an election in your area, you should go and vote.
如果你所居住的地区进行选举,你应该去参加投票。
...a large aquamarine ring.
大颗海蓝宝石戒指
I started off as an apprentice and worked my way up...
我从学徒开始干起,逐步上升。
We must apprise them of the dangers that may be involved.
我们必须告诉他们可能涉及的危险。
...new strains of crops that can withstand arid conditions.
能抵抗干旱条件的新品种作物
...the Archbishop of Canterbury.
坎特伯雷大主教
The tribunal had been set up to arbitrate in the dispute.
曾设立过特别法庭对此纷争作出仲裁。
The islands cover a total area of 625.6 square kilometers...
这些岛屿总面积为625.6平方公里。
When I approached, they grew silent...
当我走近时,他们就不说话了。
...the archives of the Imperial War Museum...
帝国战争博物馆里的档案
...a traditional national festival of horse racing, wrestling and archery.
有赛马、摔跤和射箭的全国传统庆祝活动
I was apprenticed to a builder when I was fourteen.
14岁时,我拜一个建筑工人为师当学徒。
It should of course be given back. There is no argument about that.
它当然应该还回去,这是无可争议的。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为