查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伴娘身着杏黄色和白色相间的透明硬纱礼服。用英语怎么说?
伴娘身着杏黄色和白色相间的透明硬纱礼服。
The bridesmaids wore apricot and white organza...
相关词汇
the
bridesmaids
wore
apricot
and
white
organza
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bridesmaids
n. 女傧相,伴娘( bridesmaid的名词复数 );
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
apricot
n. 杏,杏仁,杏树,杏黄色;adj. 杏黄色的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
white
adj. 白色的,纯洁的,无色的,透明的,白衣的,白种人的;n. 白色,白种人,空白,白色颜料;vt. (书写,印刷等)留出空白处,使变白色,刷白,漂白;
organza
n. 透明硬纱;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Peter stood by me when I most needed it. I'll always appreciate that...
当我最需要的时候,彼得在我身边支持我。我将永存感激。
The range has long appealed to all tastes.
该系列长期受到各类人士的欢迎。
His project is concerned with applying the technology to practical business problems.
他的项目是将这项技术应用于实际的商务问题。
Only now can I begin to apprehend the power of these forces.
直到现在我才真正了解这些队伍的力量。
Its new title was meant to give the party greater public appeal...
新的党名意在使该党对公众具有更强的吸引力。
I am continuing to apply for jobs...
我正在继续找工作。
Johnson's appeal is to people in all walks of life.
约翰逊广受各界人士欢迎。
Have customers been fully apprised of the advantages?...
顾客们已充分了解这些好处吗?
The jury agreed with her, but she lost the case on appeal.
陪审团同意她的说法,但在上诉时她败诉了。
Something approximating to a fair outcome will be ensured...
保证会有大致公正的结果。
By about 6 weeks of age, most babies begin to show something approximating a day/night sleeping pattern.
到6个星期大时,大多数婴儿开始表现出近似于日夜分明的睡觉模式。
Dress neatly and attractively in an outfit appropriate to the job...
着装要整洁美观,适合于这份工作。
I tensed every muscle in my body in apprehension.
我吓得全身肌肉紧绷。
Appraisal has traditionally been seen as most applicable to those in management and supervisory positions...
传统上认为业绩评定最适用于那些身处管理和监督职位之人。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记