查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
organization这个词常常让人想到整洁。用英语怎么说?
organization这个词常常让人想到整洁。
The term "organization" often connotes a sense of neatness.
相关词汇
the
term
organization
often
connotes
sense
of
neatness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
term
n. 学期,条款,术语,期限;vt. 把…称为,把…叫做;
organization
n. 组织,机构,团体;adj. 有组织的;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
connotes
v. 隐含,暗示,意味着( connote的第三人称单数 );
sense
n. 感觉,官能,意识,观念,理性,识别力;vt. 感到,理解,领会,检测出;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
neatness
n. 整洁,干净;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their own lives already seemed to possess the symmetries of narrative art.
他们自己的生活似乎已经拥有叙事艺术的对称性。
The journey from Irkutsk to Ulan Bator got off to an alarming start.
从伊尔库茨克到乌兰巴托的旅程有个吓人的开端.
They now own and operate a farm 50 miles south of Rochester.
他们现在拥有并经营着一家位于罗切斯特以南50英里处的农场。
The engine for maglev trains is rather in noticeable.
磁悬浮列车的车头是相当值得注意的.
She felt that her family was an obstacle to her work.
她感到她的家庭妨碍她的工作.
The house had many drawbacks, most notably its price.
这房子有很多缺陷,尤其是它的价格。
Only in Irkutsk did life in cities seem as pleasant as in the villages.
只有在伊尔库次克市城市生活才像乡村一样令人惬意.
Let's observe a minute's silence in memory of the dead.
让我们为死者静默一分钟.
Established practices are difficult to modify.
既定的惯例是很难更改的.
The man's heavy moustache hid his upper lip completely.
那个男人浓密的髭须完全遮住了他的上唇。
The cellphone remained intact after being dropped down the stairs.
这部手机掉下台阶后仍然完好无损.
Using 2 spoons, mould the cheese mixture into small balls or ovals.
用两把小匙将奶酪混合物塑成圆球或椭圆球形状。
She led a normal, happy life with her sister and brother.
她和弟弟妹妹一起过着平凡而幸福的生活。
It does sometimes help to know the nutritional content of foods.
知道食物所含的营养成分有时的确有帮助。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶