查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在遭遇一次摩托车事故后,他的脑部严重受损。用英语怎么说?
在遭遇一次摩托车事故后,他的脑部严重受损。
He suffered severe brain damage after a motorbike accident.
相关词汇
he
suffered
severe
brain
damage
after
motorbike
accident
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
suffered
v. 受痛苦( suffer的过去式和过去分词 ),受损害,变糟,变差;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
brain
n. 脑,智慧,聪明的人,(群体中)最聪明的人;vt. 打破…的脑袋,打…的头部;
damage
vt.& vi. 损害,毁坏;n. 损害,损毁,赔偿金;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
motorbike
n. 摩托车;
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The train was moving now at a snail's pace.
火车这会儿走得跟蜗牛一样慢。
Sure. They're in my schoolbag.
当然. 在我的书包里.
Fund managers are poorly placed to monitor firms.
基金管理人不适合监管公司。
The snow was light and noiseless as it floated down.
雪花轻盈飘落,无声无息。
Four rescue plans are vying to save the zoo.
4个拯救动物园的方案正争得不可开交。
He said in reply that the question was unfair.
他回答说这个问题不公平。
Let's have a mooncake.
来让我们吃块月饼.
'Hey, is there anything the matter with my sisters?' — 'Is that why you're phoning?'...
“喂,我的姐妹们没事儿吧?”——“你打电话就为这个?”
Across the river the railway track ran up to the pithead.
铁轨跨过这条河直达矿井口。
Redman broke a toe in training.
雷德曼在训练中折断了一根脚趾。
He suffered severe brain damage after a motorbike accident.
在遭遇一次摩托车事故后,他的脑部严重受损。
Right, who's for a toasted sandwich then?
好吧,谁想要吐司三明治?
Go to sleep. I've got a long day tomorrow.
睡觉吧。我明天还得忙呢。
'You got married, right?' — 'Yeah, that's it.'
“你结婚了吧?”——“嗯,结了。”
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病