查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He suffered severe brain damage after a motorbike accident.是什么意思?
He suffered severe brain damage after a motorbike accident.
在遭遇一次摩托车事故后,他的脑部严重受损。
相关词汇
he
suffered
severe
brain
damage
after
motorbike
accident
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
suffered
v. 受痛苦( suffer的过去式和过去分词 ),受损害,变糟,变差;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
brain
n. 脑,智慧,聪明的人,(群体中)最聪明的人;vt. 打破…的脑袋,打…的头部;
damage
vt.& vi. 损害,毁坏;n. 损害,损毁,赔偿金;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
motorbike
n. 摩托车;
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Actually, most of my tennis is at club level," he admitted.
“说实话,我的网球基本上属于业余水平,”他承认说。
What is right for us need not be right for others.
对我们来说是对的东西,对别人来说未必正确。
Their instincts do not always run parallel with ours.
他们的本能并不总是和我们的相同。
It would be uneconomic to try and repair it.
花钱修理不合算。
Mommy, you don't need to stay while we talk.
妈妈,我们谈话时你不必陪着.
The postman ran away with the dog nipping at his heel.
邮递员跑开了,狗在身后紧追着要咬他.
'I've never been to Paris.' — 'That's a pity. You should go one day.'
“我从没去过巴黎。”——“可惜了,你什么时候应该去一次。”
Lucilla often asks her sisters to retell the story.
露西拉经常要姐姐们把这个故事反复讲给她听。
Today was really a bit of a write-off for me.
今天对我来说真的有点儿白白浪费了。
He mostly stayed at home tucking up the children.
他主要待在家里,帮孩子们盖好被子睡觉。
In the book she speaks of his “social ineptitude” and says he verbally abused her...
她在书中提到他“缺乏社交技能”,并且说他曾经对她出言不逊。
We all had to queue up for our ration books.
我们都得排队领取定量配给票证薄。
He is a veteran parliamentarian whose views enjoy widespread respect.
他是个资深议员,其观点受到广泛尊重。
Miss Pao was born and raised in Macao and was said to have Portuguese blood.
鲍小姐生长澳门,据说身体里有葡萄牙人的血.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于