查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
目的探索与母系遗传性 非 综合征性耳聋相关的核基因.用英语怎么说?
目的探索与母系遗传性 非 综合征性耳聋相关的核基因.
Objective To search responsible nuclear genes for matrilineal non - syndromic deafness.
相关词汇
objective
to
search
responsible
nuclear
genes
for
matrilineal
Non
deafness
objective
adj. 客观的,实体的,目标的,[语]宾格的,[医]他觉的;n. 目标,任务,[光]物镜,[语]宾语,宾格,[事]出击目标;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
search
v. 搜寻,搜索,调查,搜查,探求;n. 搜索,调查,探求;
responsible
adj. 尽责的,承担责任,负有责任的,懂道理的;
nuclear
adj. 原子核的,原子能的,[细胞]细胞核的;
genes
n. <生>基因( gene的名词复数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
matrilineal
adj. 母系的;
Non
adv. 非,不;n. [法]反对票,投反对票的人;
deafness
n. 聋,聋度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tonne: Matric tonne , equivalent to 0.984 long ( imperial ) tons, or, 102 short ( US ) tons.
公吨: 十进制的吨, 等于0.984长吨 ( 英制 ) 或1.102短吨 ( 美制 ).
The requirements of process and quality control of materiel packaging design was intro - duced.
概述了军品包装的设计开发程序和过程控制要求.
a pine table with four matching chairs
一张松木桌子和四把配套的椅子
Mastication is one of the most important fundamental oral functions.
咀嚼是口腔重要的生理功能之一.
He has found his ideal mate.
他找到了理想的伴侣。
Mathematically, it made sense.
从数学的角度而言,这是有道理的。
She has mastery of several languages.
她精通数门语言。
All this about " matchmaking " and " introducing'sounded so wonderful!
什么 “ 做媒 ” 、 “ 介绍”,多好听!
It's vital we are as fresh as possible for those matches.
尽可能保持旺盛的精力参加那几场比赛对我们来说至关重要。
Malcolm Hebden gives a masterly performance.
马尔科姆·赫布登上演了一场精湛的表演。
Last Saturday, I was out on the town with my mate.
上个星期六我和老友晚上去闹市玩乐了。
They hunted huge creatures like the mastodon, which were similar to the modern elephant.
他们的捕食对象都是些庞然大物,比如跟现在的大象体型相似的乳齿象.
We studied that book in matric.
我们毕业那年学了那本书。
The animals live in matriarchal groups.
这些动物按母系群体生活。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中