查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
木头被砍成了碎片.用英语怎么说?
木头被砍成了碎片.
It was smashed into matchwood.
相关词汇
it
was
smashed
into
matchwood
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
smashed
adj. 喝醉酒的;v. 打碎,捣烂( smash的过去式和过去分词 ),捣毁,重击,撞毁(车辆);
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
matchwood
n. 做火柴杆的木料,碎片;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His mastery of the French language was proverbial.
他对法语的精通是众所周知的。
Masterwork weapons and armour should be rare and expensive.
杰作武器和铠甲应当稀少而且昂贵.
Almost every turn reeled in a marvelously inventive scene.
几乎每一轮都在[让人]晕眩在一种极美的创造性场景之中.
Mastitis: Inflammation of the Breast.
乳腺炎: 乳腺的炎症.
The vessel was beaten to matchwood on the rocks.
船撞在岩石上,撞成了碎片.
Youth male massagist uses professional twist compounds with pure oil body condition and relax spirit.
青春活力的男技师用专业的按摩手法结合精油全身疏通经络,调解心理、生理状态.
Almost everybody had a cigarette in one hand and a martini in the other.
几乎每个人都是一手夹着香烟,一手端着马提尼酒。
When his master's off traveling, Caleb stays with Pierre's parents.
凯莱布在主人外出旅行时与皮埃尔的父母住在一起。
The coach was a masterpiece of Teutonic engineering.
这种长途汽车是体现德国工程设计水平的杰作。
Several of his friends were members of a Masonic lodge in Calcutta.
他的几个朋友是共济会在加尔各答的成员.
All this about " matchmaking " and " introducing'sounded so wonderful!
什么 “ 做媒 ” 、 “ 介绍”,多好听!
The playwright has given us human nature marvelously well.
这位剧作家非常精采地向我们描述了人性.
Objective To identify and diagnose mastopathy in a fast, simple and accurate way.
目的:快速 、 简便、准确地鉴别诊断妇女乳腺疾病.
But the series will come down to one vital matchup - Kobe Bryant versus Ron Artest.
但是这轮比赛至关重要的将落在科比-布莱恩特对阿泰斯特身上.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖