查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
提名 ` 荒野 ': 斑马,狮子, 马赛马拉自然保护区, 肯尼亚.用英语怎么说?
提名 ` 荒野 ': 斑马,狮子, 马赛马拉自然保护区, 肯尼亚.
Nomination'Wilderness': Zebra and lion, Masai Mara Reserve, Kenya.
相关词汇
zebra
and
lion
Masai
reserve
Kenya
zebra
n. 斑马;adj. 有斑纹的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
lion
n. 狮子,名人,[天文学、占星术]狮子(星)座,勇士,名流;
Masai
n. 马赛人(肯尼亚和坦桑尼亚的游牧狩猎民族);
reserve
n. 储备,保护区,保留,替补队员;vt. 储备,保留,预约;vi. 预订;adj. 保留的,预备的;
Kenya
n. 肯尼亚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Marionette: Puppet figure manipulated from above by strings attached to a wooden cross or control.
提线木偶: 从上空提线操纵或藉缚在控制器上的细线而操纵的木偶形体.
We went by way of Marseilles.
我们是取道马赛去的.
Sales have slowed down quite markedly.
销售明显放缓.
A raised roadway , as across water or marshland.
一种在水上或沙滩或沼泽上的通道.
Marguerite retrieved the bag and, turning round, began chatting to the Duke.
玛格丽特拿起那袋蜜饯, 转过身去, 开始和公爵聊天.
The Martians had caIcuIated their descent with amazing perfection.
火星人对他们的降落点做过精确的计算.
The new vicar's a Marxist that'll set the cat among the pigeons!
新来的牧师是马克思主义者 -- 这下子可要鸡犬不宁了.
Conclusion: Transoral laser marsupialization is a simple, safe, and effective method for treatment of epiglottic cysts.
结论: 经口腔会厌囊肿造袋术是治疗会厌囊肿的一种简单 、 安全且有效的方法.
Drain off any excess marinade and use it as a base for a pouring sauce.
先滗出多余的卤汁,把它当作浇汁的主料。
Such a cute marmot , no wander I like It'so much, hehe!
如此可爱的土拨鼠, 难怪我会那么喜欢它, 呵呵!
Students rate their own schools , based on consumption of alcohol and marijuana, and other criteria.
《 普林斯顿 评论》则根据这些答卷列出了上述排名表.
the richness and variety of marine life
海洋生物的丰富多样
Kim's mother agreed to vouch for Maria and get her a job.
金的母亲同意为玛丽亚担保,好让她找份工作。
Even the most bog - standard part - time job can increase your marketability.
[译文]即使低档次的临时工作也能增强你的“可销售性”.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人