查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
玩具熊是可爱的玩具.用英语怎么说?
玩具熊是可爱的玩具.
Teddy bears are lovable toys.
相关词汇
Teddy
bears
are
lovable
toys
Teddy
n. 妇女连衫衬裤,泰迪玩具熊,特迪;
bears
n. 熊( bear的名词复数 ),玩具熊,[美国俚语]1)。 警察,(在证券市场等)卖空的人;v. 需要( bear的第三人称单数 ),具有,推动,传达;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
lovable
adj. 可爱的,惹人爱的;
toys
n. 玩具,玩物( toy的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Next term we'll be looking at the Second World War period...
下学期咱们会研究二战时期…
My name is Richard Savage, your Lordship.
尊敬的阁下,我叫理查德·萨维奇。
Tigers, considered to be brave, forceful and terrifying, are the symbol of power and lordliness.
老虎, 勇敢, 坚强并让人敬畏, 是权力及威严的象征.
He turned away from the messenger to work at his loom again.
他撇下那两个捎口信的来者,又去织布.
He was not as loutish as his manner suggested.
他举止粗野,但人不是那样的.
Fusion rate, segmental lordosis , and disc height were assessed by roentgenography.
通过X线评价融合率 、 阶段性脊柱前凸和椎间盘高度.
These tests provide a theoretical basis for the design of louver concentrator and its engineering application.
实验结果为百叶窗浓缩器的设计和工业化应用提供了理论依据.
the longitude of the island
那座岛的经度
The ties that bind them together are loosening.
将他们紧密联系在一起的纽带正在弱化。
He's just an ill-bred lout.
他是个缺乏教养的乡巴佬。
She was silent for a while, lost in thought, staring at the books littering the room.
一时间她默不作声,直想得入了神,双眼直愣愣地盯着房间里扔得到处都是的书。
Misunderstandings can often be traced to a looseness of expression.
误会常常源于疏于表达.
Can you find it in the world - class museums, such as the Louver?
你能否在世界 一流 的博物馆, 如卢浮宫中找着 呢 ?
Barely had I set foot in the street when I realised I was lost...
我在街上没走几步就意识到自己迷路了。
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎