查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
玩具熊是可爱的玩具.用英语怎么说?
玩具熊是可爱的玩具.
Teddy bears are lovable toys.
相关词汇
Teddy
bears
are
lovable
toys
Teddy
n. 妇女连衫衬裤,泰迪玩具熊,特迪;
bears
n. 熊( bear的名词复数 ),玩具熊,[美国俚语]1)。 警察,(在证券市场等)卖空的人;v. 需要( bear的第三人称单数 ),具有,推动,传达;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
lovable
adj. 可爱的,惹人爱的;
toys
n. 玩具,玩物( toy的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The foothills were looming ahead through the haze.
丘陵地带透过薄雾朦胧地出现在眼前.
Near lossless compression is a trade off between lossy compression and lossless compression.
近无损压缩是在无损压缩和有损压缩之间的一种折衷.
Previous research has indicated that number of factors may change the lordosis.
以往的研究已经表明,一些因素可能改变前凸.
...a lost job or promotion...
失去的工作或晋升机会
Longitudinally polarized electrons are the electrons with spin and momentum pointing in the same direction.
纵向极化电子,就是自旋和动量方向相同的电子.
We shall discuss several of them below with the help of the Lorentz transformation.
下面,我们借助于洛伦兹变换来讨论其中的几个结果.
You need to put a loony into this coin feeder.
您从硬币口投进1块钱就行了.
She's a real looker!
她真是个美人!
The bank has been too slow in loosening the purse strings.
银行一直迟迟不愿放开资金。
The referee's decision was contested by the loser.
负方对裁判的裁决有异议.
...a lost book...
一本找不着的书
The wire threaded through small loops.
金属丝穿过许多小环.
Lifting it down, looping it over her wrist, she went away with confidence.
她把它取了下来, 绕在手腕上, 这才放心走了.
Always she feared lest some louse had escaped her.
她总是害怕有个虱子逃过了他的惩处.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如