查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们向下风航驶.用英语怎么说?
我们向下风航驶.
We steered a course to leeward.
相关词汇
we
steered
course
to
leeward
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
steered
v. 驾驶( steer的过去式和过去分词 ),操纵,控制,引
例句
Nick
steered
them into the nearest seats.
尼克将他们领到最近的座位上。
course
n. 课程,航线,行动方向,一道菜;vt. 快速地流动,奔流,跑过,追逐;vi. 沿…(方向)前进,指引航线,快跑,迅速移动;
例句
The
course
is suitable for beginners and advanced students...
本课程适合初学者及程度较高者。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
leeward
adj.& adv. 背风的(地),下风的(地);n. 下风;
例句
a harbour on the
leeward
side of the island
位于岛的背风面的海港
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was a man of stupendous stamina and energy.
他是个有着超强耐力、精力充沛的人。
Memorization reduces your effectiveness as a listener. You only hear what you know how to answer.
死记硬背会减小你作为聆听者的效力. 你只听到自己所知的如何去回答问题.
I was in excruciating pain and one leg wouldn't move.
我忍受着剧痛,一条腿无法动弹。
The cashier absquatulated with the funds.
出纳员拐款潜逃.
We're dealing with a life-and-death situation here...
我们正面临一个生死关头。
The silent wolves would track and circle them.
悄无声息的群狼会跟踪并包围他们。
He was the very model of the dashing RAF pilot...
他正是风度翩翩的英国皇家空军飞行员的典范。
The lands were to be sold at $ 2.50 per hectare.
土地的售价为每公顷2. 50美元.
Exports in June rose 1.5%, implying that the economy was stronger than many investors had realized.
6月份出口上升1.5%,表明经济比许多投资者所认为的更要坚挺。
The dispersity coefficients are 0.65 % ( TA ), 1.4 % ( C _ 2 ), and 0.65 % ( DINA ), respectively, everyten times for the same sample.
对同一样品测定十次,其散度系数分别为0.65% ( TA ), 1.4% ( C_2 ), 和0.65% ( DINA ).
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
much
mean
inefficient
Snowy
pin
Chang
juniors
lists
advanced
persons
slumming
iniquitous
events
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
cuddly
complex
slain
prunes
members
bellied
advance
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
焦点
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
daffy
uplands
cutie
Chang
curie
dtmf
embryoid
kinetin
radiated
someday
lucre
unfair
ligating
varices
varix
sobs
sprained
gastrolithiasis
unprecedented
funnymen
funnyman
archie
buffoon
comedian
circled
exulted
drubbing
liane
fared
最新汉译英
漂亮的女孩
居里
肉馅饼
淋巴结增大
一般相信
童子军成员
童子军露营
肝脏学
肝脏病学
丑角的手杖
韵律的
法依笛
鱼篮
测量的
按计量的
丧失亲人
做得不好
多西环素
使联合
以整行排字机排
滑板运动员
舐着舒服的
舒服的
液压操作器
使不理解
壁炉边
螺旋状物
意外的收获
贺瑞斯
拙劣的工作
寄义
水力电
以瓶盖密封
水力发电的
脱手
露天表演
物理
痴情
抗淀粉酶
淀粉分解酶
浆粉
淀粉
混蛋的
锄头
外甥女
多雨的
古物
用防腐药物保存的
左边