查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这似乎是完全合乎情理的问题。用英语怎么说?
这似乎是完全合乎情理的问题。
It seemed a perfectly legitimate question.
相关词汇
it
seemed
perfectly
legitimate
question
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
perfectly
adv. 完美地,理想地,完全地,无瑕疵地;
legitimate
adj. 合法的,合理的,正规的,合法婚姻所生的,真正的,真实的;vt. 使合法,给予合法的地位,通过法律手段给(私生子)以合法地位,正式批准,授权;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He thumped the lectern as he spoke.
他边讲道边用手捶打读经台.
The Chinese intend to accelerate modernization through technological leapfrogging.
中国人通过技术上的跨越,旨在加速现代化进程.
I tend to be a bit leery of cut - price ` bargains '.
我对减价商品有点戒心.
It's not difficult to get money for research or at least it's not always difficult...
争取到研究资金并不难,起码不总是那么难。
...the country's highest legislative body.
国家的最高立法机关
The castle is steeped in history and legend.
这座城堡历史悠久,充满了传奇。
The leftmost location step selects a set of nodes relative to the context node.
最左侧的定位步骤选择一组相对于上下文节点的节点.
Many more firms are selling the buildings in which their factories are, and leasing them back.
许多公司把工厂的建筑卖出去, 然后再租回来使用.
General ledger books: those established to record all controlling accounts.
一总分类帐簿: 为记载各统驭科目而设者.
The legalization of euthanasia is an issue of controversy.
安乐死的合法化是具有争议性的话题.
She ruled out the legalisation of drugs.
她排除了毒品合法化的可能性。
Tenants remain liable if they pass on their lease.
如果房客将房子转租,他们仍承担责任。
In fact, the legibility of the spring was dissolved only gradually.
事实上, 易读的春天才逐渐解散.
This shift was certainly leftward in one sense.
从一种意义上说,这种变动无疑是向左转的.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者