查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他全身酸软无力.用英语怎么说?
他全身酸软无力.
A deadly lassitude had taken hold of him.
相关词汇
deadly
lassitude
had
taken
hold
of
him
deadly
adj. 极端的,非常的,致命的,致死的,非常有效的,如死一般的;adv. 极其,非常,死了一样地;
lassitude
n. 无精打采,不努力,懒怠;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
hold
vt. 拿住,握住,保留,保存,扣留,拘押,容纳,举
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In Finnish Lapland, both kinds of people can find their heart's desire.
在芬兰的拉普兰, 两种人都能满足他们发自内心的需要.
Objective : To evaluate the effect of laparoscope in treating renal cyst.
目的探讨肾囊肿的腹腔镜治疗方法及疗效.
A laptop would be really useful for when I'm working on the train.
我在火车上工作时,便携式电脑真的很有用.
a momentary lapse of concentration
走神儿
She continues to languish in a foreign prison.
她被继续囚禁在一所外国的监狱里。
At three months, a young langur's face and ears have changed whitish pinkish color to black.
三个月后, 幼年叶猴原本红白色的脸和耳朵已经变成黑色的了.
Former it is blame of larcenous finance organization , weigh more than general larceny measurement of penalty.
前者是盗窃金融机构罪, 比一般的盗窃罪量刑重得多.
Largo: Do you know a lot about guns, Mr. Bond?
拉果: 你知道很多有关枪的东西, 邦先生?
Don't go near that lashing tail.
别靠近它摆动的尾巴。
Broadly, there are two possible objections to Rio accepting Chinalco's largesse.
总体而言, 可能有两种理由反对力拓接受中铝的慷慨施舍.
They are circling the Lapis Lazuli stone in clockwise direction.
他们是以顺时钟的方向环绕着青金石.
By and large, the papers greet the government's new policy document with a certain amount of scepticism.
总体上,报界对政府的新政策文件将信将疑。
"What is it, lass?" Finlay cried.
“怎么回事,小姑娘?”芬利嚷道。
I pulled out into the eastbound lane of Route 2.
我转入2号公路东向车道。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者