查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伊丽莎白随手从他的翻领上揪下一根线头。用英语怎么说?
伊丽莎白随手从他的翻领上揪下一根线头。
Elizabeth absent-mindedly picked a thread from his lapel.
相关词汇
Elizabeth
picked
thread
from
his
lapel
Elizabeth
n. 伊丽莎白;
例句
This is
Elizabeth
Blunt, BBC, West Africa...
英国广播公司的伊丽莎白·布伦特在西非为您报道。
picked
adj. 精选的,摘下的;v. 采( pick的过去式和过去分词 ),摘,啄,
例句
He
picked
up the sheets of paper, and balled them tightly in his fists...
他抓起那几张纸,在手里紧紧攥成团。
thread
n. 线,线索,线状物,螺纹;vt. 穿成串,将(针、线等)穿过…,用…线缝,给…装入(胶片、狭带、绳子);
例句
Another
thread
running through this series is the role of doctors in the treatment of the mentally ill...
另一条贯穿这部连续剧的主线是医生在治疗精神病患者中起到的作用。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
lapel
n. (西服上衣或夹克的)翻领;
例句
She glanced briefly at his
lapel
badge.
她扫了一眼他翻领上的徽章.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
However, even after the cutback in their leverage , the Turtles kept performing.
然而, 把杠杆降低之后, 还是可以赚钱的.
My personal life was terrible. My mother had died, and a couple of years later I had a breakdown...
我个人的生活一团糟。母亲去世了,几年后我又患上了神经衰弱。
Academician Yang Fuqing was born in Wuxi, Jiangsu Province in 1932.
杨芙清院士,1932年生于江苏无锡, 1958年北京大学数学力学系研究生毕业.
It has called the typhoon the worst natural disaster in South Korea in many years...
它称这次台风为韩国多年来最严重的自然灾害。
Partial dynamic reconfiguration system is unrivalled by ASIC and statically configuring FPGA.
其中的局部动态重配置系统有着ASIC以及静态配置FPGA无法比拟的优势.
We watched her munch through two packets of peanuts.
我们看她津津有味地嚼了两包花生米.
The amount of demurrage Incur be us $ 350.
该项滞期费为350美元.
He often runs errands for his grandmother.
他经常给他的祖母跑腿儿。
The membership application came before the Council of Ministers in September...
会员申请书于9月提交部长会议审议。
Her income is in the order of 9000 yuan a year.
她的年收入大约为9000元.
热门汉译英
channel
she
shop
of
it
in
the
murky
yelled
parents
pin
time
goes
surpassing
movies
watch
stop
urged
sunned
hindering
picture
tally
equal
develop
bulged
enter
dog
entails
disappear
热门汉译英
学生
慢慢地
保持健康
两个
游乐场
珍品
骆驼
使具有欧洲风
笔直地
历史上有名的
想要知道
肌酸内酰胺酸
土壤类型
秩序
精确的
控制键
交通工具内的
一着
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
签署
戏剧艺术
傻子
同向双工器
砌词
请
无疑问地
辛辛那特斯
原点
难为情
手工制作
学院院长
牺牲
互相连接
引人注意
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
有利可图的
鱼叉
情景
最新汉译英
Caesarean
comprehension
truant
cartons
stumbled
deeds
faintly
hunt
balance
closing
rubbers
fervid
festered
competitions
greisenization
hoppling
gurlet
euphuiscence
Dinoben
hoppled
matrocliny
capraldehyde
Information
neurohypnology
fatling
lithoxyl
bitin
ditokous
Almasil
最新汉译英
一着
震颤声
信守诺言
玄关
海芒果甙
次卟啉
非洲南部人用的
海他西林
文等的
系栓
血碱度计
螺旋线圈电位计
盐量计
石松文
非等离子键的
极地
耗力的劳动
非对称计
硅质涂料
困难等的
丁字斧
希拉
大气馆
碘油
汞盐
椎体下突
别丁
正型
非球面形结构
氨基己糖
螺旋消失
按此学说
贝得石
面发育不全
贝匹斯丁
英国产的
尖声尖气地说
苄磷双胍
奥斯卡
肥大细胞瘤
长颈的大涉禽
血虱属
宣布结束赛局
海克沙唑
物竞天择说
宝石等装饰
糖酸盐
轴右偏心电图
施