查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
放风筝用英语怎么说?
放风筝
to fly a kite
相关词汇
to
fly
kite
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
fly
vi. 飞,飞行,(旗)飘荡,过得快;vt.& vi. 乘(…的)飞机,驾驶(飞机等);vt. 驾驶,空运,使飞翔,操作;n. 苍蝇,(作钓饵的)苍蝇,(裤子的)前裆开口,门帘;
例句
Allow about eight hours for the drive from Calais. Alternatively, you can
fly
to Brive.
从加来开车去,要留出大约8小时的时间。或者,你可以坐飞机前往布里夫。
kite
n. 风筝,鸢(猛禽),空头支票,光棍;vt. 涂改(支票),使上涨,上升;vi. 使用空头支票,轻快地移动;
例句
I felt so strange on the steroid injections. I was as high as a
kite
some of the time.
注射类固醇后我感觉很奇特。我有时会极度兴奋。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
BUTTERCUP: ( catching her breath ) I was giving you a chance.
巴特卡普: ( 气喘吁吁地 ) 我在给你机会.
'I thought it was a load of rubbish.' — 'Right we've got that on tape.'...
“我觉得那是一派胡言。”——“没错,我们已经把它录在磁带上了。”
No amount of coaxing will make me change my mind.
任你费尽口舌也不会说服我改变主意。
PREGNANT GUEST SHOULD AVOID TREATMENTS USING DEEP PRESSURE AND HYDROTHERAPY TREATMENTS INVOLVING HEAT.
孕妇客人需要回避深压和热水养疗.
Dong threw the door open.
冬猛地推开了门.
He became ill through overwork.
他因工作过于劳累而病倒了.
They all ended up puzzled.
最终他们都感到迷惑不解。
Major works of painting, sculpture, mosaic and architecture were examined in situ in Venice.
重要的绘画、雕塑、镶嵌画和建筑作品都在威尼斯原地得到了仔细检查。
The streets of the Old City are narrow and labyrinthine.
老城区的街道狭促曲折,好似迷宫一般。
They used an air compressor to take in atmospheric air, compress it, and force it into the cabin.
他们用一台空气压缩机把大气中的空气吸进来,加以压缩,然后送入船舱。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
underlined
combined
mortars
pep
attaching
proper
guidance
balanced
dynasty
bothering
thousand
creating
manes
directions
scale
novel
and
too
make
puzzles
coupon
marines
flattened
热门汉译英
乘地铁
购物中心
热烈欢迎或赞
体育运动的
提纲
编年史的
冰山
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
家庭老师
泪管闭塞
译成电码的
队形
过独身生活
品质或情感的
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
大主教区
成血管细胞瘤
人的理解能力之外
那不勒斯
胼胝体周围的
去氧利血平
卫矛羰碱
担保物
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
似毛皮
仓鼠
先见之明
犬牙
大汗
大团圆
该被诅咒地
自动装置
花言巧语
赶紧离开
最新汉译英
designs
respectable
pervert
noisy
cordial
barn
biota
zesty
distinct
ferret
traditional
games
ventured
ditching
batta
add
scum
harmattan
swim
punctured
spatting
motivated
parted
Missiles
boastful
scene
downwind
postulation
beached
最新汉译英
要点摘录
或形状
经营商
鸣汽笛
在船中部
低气压病
形状难看地
尤指以感情或品质
膀胱内压测量图
玻璃安装工
无论怎样看法
渴望旅行
艾杜糖醇
印象派后期
品质或情感的
张贴广告者
用武力
羊膜动物
补偿不全
清楚表明的
作押韵诗
理智感受性
长短辐圆内旋轮线
平民党党员
好孤立的
说唱歌
严酷考
降低品格
甲基金雀花碱
乳头周围的
陷入泥中
间接的一击
迪克斯取自父名
关节动度测量法
属模标本
野生的黄莓
太阴潮的
向着某一天体的
讽刺文作者
推卸回避的人
地球动力学
正模标本
排水口
拳击手
阿克蜡
外层覆盖
按铃
去除中心部分
赛跑者