查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
亲属关系用英语怎么说?
亲属关系
the ties of kinship
相关词汇
the
ties
of
kinship
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ties
n. 结,关系( tie的名词复数 ),领带,绳子,束缚;v. 绑,连结,(用线、绳等)系( tie的第三人称单数 ),(在线、绳上)打结,连接,将…系在…上;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
kinship
n. 亲属关系,(因起源或态度相似而产生的)亲切感;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A kilowatt is 1000 watt.
一千瓦等于一千瓦特.
She was terrified that Ronnie would kidnap Sam.
她吓坏了,生怕龙尼会绑架萨姆。
Another such injury may put the kibosh on his athletic career.
再受这样一次伤,他的运动员生涯很可能就此结束了.
That's a lot for a kid of 22 to cope with.
那对一个22岁的年轻人来说是够难应付的。
Per square kilometer approximately has 200 residents.
每平方公里大约有200居民.
Lao script is believed to have originated from the Khmer writing system.
一般认为老挝文字起源于库美尔书写系统.
There exist many sources of energy both potential and kinetic.
存在着许多势能和动能的能源.
The unit of heat we shall use most frequently is the kilocalorie.
我们最常用的热量单位是千卡.
The Silver Fangs borrowed many traditions from their noble Kinfolk.
银牙从他们的贵族亲属那里借鉴了很多的传统.
David Khan pointed his finger at Mary.
戴维·卡恩用手指指着玛丽。
Police believe the killer punched her to death with his bare hands.
警方认为她是被凶手活活用拳头打死的。
The distal end of the kinetochore tubule is firmly embedded in the pole.
着丝点微管的末端牢牢地埋入纺锤极.
The sample, after being purged by reversed extraction and purified byPVP - kieselguhr column, was enriched through Amberlite XAD - 7 column.
样品经过乙酸乙酯反萃取及PVP - 硅藻土层析柱后, 再径XAD - 7柱浓缩.
They've got three kids...
他们有3个孩子。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心