查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
肉用瓦罐炖了一夜.用英语怎么说?
肉用瓦罐炖了一夜.
The meat was jugged overnight.
相关词汇
the
meat
was
jugged
overnight
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
meat
n. 肉,食物,实质;adj. 重要的,基本的;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
jugged
adj. 锯齿形的;
overnight
adv. 在晚上,在夜里,突然,很快;adj. 一整夜的,晚上的,突然的,很快的;n. 前一天的晚上,一夜的逗留;vi. 过一夜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Councils are joining up with their European counterparts.
这些委员会将与欧洲的委员会结成联盟。
My colleagues read the communique with astonishment rather than jubilation.
同事们读了公报,只感惊奇,而非欣喜.
Rose, Rosemary, Rose hip, jojoba oil Natural and so on.
玫瑰 、 迷迭香 、 玫瑰果 、 荷荷巴油等.
Time I used to try jotting down on my cuff what she said dressing.
想当初,她在换衣服,我一边看她梳妆打扮,一边把她讲的话匆匆记在我的袖口上.
He does judo .
他是练柔道的。
She tripped along joyfully as if treading on air.
她高兴地走着,脚底下轻飘飘的.
Every Jubilee, to take the opposite case , has served a function.
反过来说, 历次君主巡幸, 都曾起到某种作用.
The book's tone is refreshing, although its occasional passages of lazy journalese can be jarring.
这本书的语调清新.尽管其中几段对懒惰新闻媒介的描写有点刺耳.
Jud and Fred Brasser were both prematurely balding men in their early thirties.
贾德和弗雷德·布拉塞尔两人才三十多岁就过早地谢了顶.
Tell that joker to stop using my parking space.
告诉那个家伙不要占用我的停车场.
Mason had been overwhelmingly elected to the judgeship which he had so craved.
梅森以压倒的票数当选他梦寐以求的法官.
Jonquil had left the room.
琼基尔已离开了房间.
Sarah accepted joyously.
萨拉非常高兴地接受了。
Geoffrey approached the line of horses and glanced judicially down the row.
杰弗里走进那栏马,用审视的目的目光一匹接一匹地望去.
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令