查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一次英雄壮举用英语怎么说?
一次英雄壮举
...an act of heroism...
相关词汇
an
act
of
heroism
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
act
v. 行动,表现,表演,起作用;n. 行为,行动,法案,法令,短节目;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
heroism
n. 英雄行为,英勇精神,英雄气概,英雄品质,英雄主义,勇敢的事迹;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't leave your truck there...
别把货车停在那儿。
...a computer junkie.
电脑迷
Tremain's novel is altogether jauntier, more various and energetic than these quotations imply.
与这些引文给人的印象相比,特里曼的小说总的来说更加充满自信、富于变化,也更有活力。
It's a project she's doing for laughs.
这个项目是她图好玩儿才做的。
...a jazzy tie.
花哨的领带
...the country's highest legislative body.
国家的最高立法机关
As they approached the outskirts of the city, Ella's mood visibly lightened...
他们快到市郊时,埃拉的情绪明显好转。
'He's a mild inoffensive man isn't he? — Oh you've gotta be kidding.'
“他是个温和、没有恶意的人,不是吗?”——“啊,你不是开玩笑吧。”
I'm not kidding, Frank. There's a cow out there, just standing around...
我没有开玩笑,弗兰克。外面有一头母牛,就站在附近。
He wasn't very lucid, he didn't quite know where he was.
他神志不是很清醒,不太知道自己在哪里。
...their usual lordly indifference to patients.
他们对病人那种一贯的高傲冷漠
It's not difficult to get money for research or at least it's not always difficult...
争取到研究资金并不难,起码不总是那么难。
Under planning law the maximum height for a fence or hedge is 2 metres...
规划法中规定,围栏或树篱最高为2米。
The President's most serious challenges lie ahead.
对总统来说最为严重的挑战还在后面。
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
by
bounced
they
several
hitting
whole
primary
and
larger
site
exposed
delicious
fatter
money
scratched
meat
sews
cropped
condensed
stung
developments
said
derives
pantheon
热门汉译英
课外
取暖
绰号
使呈现轮廓
学期期中
浮雕
圭表
漂白工场
基辅
情景
疲惫
死尸
快速转移
审核
在后面
承担责任
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
酥软
坚硬
诤友
拟定
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
最新汉译英
stocked
hook
infamous
tour
splicing
son
encircle
demanding
Folding
ideas
evocative
introduces
munjeet
pored
forums
cinch
breaststroke
earths
up-to-date
gusto
personal
invented
broadens
cropped
liaising
due
large
original
trifling
最新汉译英
突
两个
放鱼
参与
诋毁
下流作品
铲形部份
眼睛的
战胜
不开心的
追猎者
镂刻
糕餅等的酥皮
法国旧银币
某人负责的
水文学的
助祭之职
笛卡尔
下狱
共价
春晚
零点
有气泡的
大本营
呜咽声
倫敦的上流住宅區
苦差事
积极参与
偏离常轨
出没
关住抓住
上进
百科全书编纂者
感应圈
起反作用
一种货币
不戴帽子的
令人毛骨悚然的
亚历山大省省会
磁带录音
仓库
去模糊
保罗
同高的
含粉的
大丽花属
因膨胀而变形的
姜黄醇
圭表