查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
安东尼觉得有必要缓和一下气氛。用英语怎么说?
安东尼觉得有必要缓和一下气氛。
Anthony felt the need to lighten the atmosphere...
相关词汇
Anthony
felt
the
need
to
lighten
atmosphere
Anthony
n. 安东尼(男子名);
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
need
vt. 需要,必须;aux. 必须,不得不;n. 需要,需要的东西,责任,贫穷;vi. (表示应该或不得不做)有必要;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
lighten
vt. 使(某物)更明亮;vi. 点亮,减轻;
atmosphere
n. 大气,空气,大气层,风格,基调,气氛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Can you look at my back? I think something's wrong.
您能看一下我的背吗?我觉得有点儿不对劲。
The Commissioners get between £50,000 and 60,000 a year in various allowances. But that amount can soar to 90,000 a year...
委员们每年领取的各种津贴在 5 万到 6 万英镑之间,但最高可达 9 万英镑。
Like the best stories, this one may yet have a happy end...
就像最精彩的故事那样,这个故事也许仍会有个美好的结局。
...the girl with the bare midriff.
露上腹部的女孩
China headed the table with maximum points.
中国队以最高分位居榜首。
In order to maximize profit the firm would seek to maximize output...
为了获得最大利润,这家公司会把产量增至最大。
It was achieved with minimum fuss and maximum efficiency.
事情事半功倍地完成了。
In the book she speaks of his “social ineptitude” and says he verbally abused her...
她在书中提到他“缺乏社交技能”,并且说他曾经对她出言不逊。
Do I look that stupid?...
我看起来有那么蠢吗?
Apparently he made a mess of his audition...
看样子他把试镜搞砸了。
They said you particularly wanted to talk to me. Why was that?...
他们说你特别想和我谈谈。为什么?
Next term we'll be looking at the Second World War period...
下学期咱们会研究二战时期…
Further treatment will prevent cancer from developing...
进一步的治疗将阻止癌症恶化。
...their usual lordly indifference to patients.
他们对病人那种一贯的高傲冷漠
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳