查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他神志不是很清醒,不太知道自己在哪里。用英语怎么说?
他神志不是很清醒,不太知道自己在哪里。
He wasn't very lucid, he didn't quite know where he was.
相关词汇
he
very
lucid
quite
know
where
was
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
lucid
adj. 清楚的,明白的,神志清醒的,清澈的,透明的,[动,植]光滑的;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
where
adv. 哪里,在哪里,到哪里,某种情势或位置;conj. 在…的地方;n. 地方,场所;pron. 哪
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Further treatment will prevent cancer from developing...
进一步的治疗将阻止癌症恶化。
Primitive humans needed to be able to react like this to escape from dangerous animals...
原始人必须要能作出这样的反应以逃避危险的动物。
The 'flywheel' battery, it is said, could power an electric car for 600 miles on a single charge...
据说“飞轮”电池充电一次就能驱动电动汽车行驶600英里。
I had eight statemented children in my class.
我的班里有 8 名需要接受特殊教育的孩子。
If you arrange your picture too systematically the results can look very mannered and artificial.
如果你把图画安排得太有条理,就会看上去非常假,不够自然。
That person who violates the law and discriminates should suffer in his career.
非法歧视他人的人在事业上应该受到惩戒。
...a candidate who's crossed swords with Labor by supporting the free-trade pact...
因为支持自由贸易协定而与工党交锋的候选人
The protests have failed partly because the opposition politicians are no great shakes.
抗议失败了,部分原因是因为反对派政治家们并未发挥积极作用。
'They were both great supporters of Franco,' Ryle volunteered...
“他们都是佛朗哥的忠实支持者,”赖尔主动说道。
The people who will be on the committee are moral, cultured, competent people.
进入委员会的人要品行端正,有文化,有能力。
They said you particularly wanted to talk to me. Why was that?...
他们说你特别想和我谈谈。为什么?
I had to admire David's vow that he would leave the programme.
戴维发誓要离开这个项目,我不得不对他表示钦佩。
The Conference is more or less over...
会议快结束了。
The Hotel has two strikes against it. One, it's an immense ugly concrete building. Second, it lies in a rather awkward position...
该旅馆有两个缺点。其一,它是个非常难看的大型混凝土建筑。其二,它位于一个相当偏僻的地段。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素