查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
法国的农民使用精耕细作的方法.用英语怎么说?
法国的农民使用精耕细作的方法.
A farmer in France farms intensively.
相关词汇
farmer
in
France
farms
intensively
farmer
n. 农场主,农民,承包人;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
France
n. [地名]法国,法兰西,[姓氏]法郎士,[人名] 弗朗斯;
farms
n. 农田( farm的名词复数 ),农场,饲养场,农舍;
intensively
adv. 强烈地,集中地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Converts the specified 64 - bIt'signed integer to an enumeration member.
将具有整数值的指定对象转换为枚举成员.
Today, most cyclotrons are used either for instructional purpose or for isotope production.
今天大多数回旋加速器是用在教学上,或者用于同位素生产.
The Gansenquan - Xiaochaidan basement faults affect the integrality of gas reservoir structures.
这些因素相互作用,最终导致了气烟囱的形成.
Insurant is the person that gets insurance contract safeguard.
被保险人是受保险合同保障的人.
Amount arrives after account, turn by the unit pay insurant.
金额到帐后, 由单位转付给被保险人.
S . R . I is short for the system of rice intensification.
是水稻激化系统的缩写.
Intellectuality and rationality can not directly deal with these ultra logical categories.
知性、理性无法直接面对这些超逻辑的范畴.
Music is an integral part of the school's curriculum.
音乐是这所学校的课程中基本的一环。
Anthony laughed loudly and insultingly.
安东尼无礼地放声大笑。
James Williams is the super intendant ( superintendent ) of public schools in [ Buffalo ], New York.
詹姆斯威廉斯 是纽约布法罗公立学校的监管人.
The purchase of specialist equipment may be uneconomic or insufficiently flexible.
购买专家设备可能是浪费或者不够灵活.
The intensifier tubes use the photoelectric effect.
无源像增强管使用光电效应.
It is ludicrous to argue that this would be an insupportable burden.
认为这种负担不可承受的说法是荒谬的.
The marketplace will start to reward modular books that can be intelligibly split into standalone chapters.
市场将会给那些可以拆分成独立章节的模块式书籍丰厚回报.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的